KJCLUBに入会してまだ1年も経ってませんが、最近、同じ年齢で住んでいる所も私と近い韓国人女性と知り合いました。今はほぼ毎日のようにメール交換しています。他には、年下だけれど妹みたいで可愛いメル友や、あまり連絡は取れないけれど相談にのってくれる同じ年齢の男性メル友も居ます。皆、私の大切なメル友です。
残念ながらメール交換が1度きりで終わってしまう人もいますが、きっとフィーリングの合うメル友を見つけたんだ、と思うようにしています。
時々意味不明な事を言う私だけど、皆、これからもよろしくねー!
좋은 친구를 만날 수 있었던(^^)v
KJCLUB에 입회해 아직 1년도 지나지 않았습니다 가, 최근, 같은 연령으로 살고 있는 곳도 나와 가까운 한국인 여성과 알게 되었습니다.지금은 거의 매일 같이 메일 교환하고 있습니다.그 밖에, 연하이지만 여동생같고 귀여운 메일 친구나, 별로 연락은 되지 않지만 상담에 응해 주는 같은 연령의 남성 메일 친구도 있습니다.모두, 나의 중요한 메일 친구입니다. 유감스럽지만 메일 교환이 1도 뿐으로 끝나 버리는 사람도 있습니다만, 반드시 필링이 맞는 메일 친구를 찾아냈다, 라고 생각하는 것처럼 하고 있습니다. 가끔 의미불명한 일을 말하는 나이지만, 모두, 앞으로도 잘 부탁해―!

