近鉄鶴橋駅を降りると、焼肉とキムチの匂いが出迎えてくれる。
ここには日本有数のコリアタウンがある。あの焼肉屋の匂いが
駅のホームにまで漂っている。
私の伯母はここの匂いが大嫌いで、あそこは臭いから嫌やと言っていた。
職場が上本町で、家が堺だったからなるべく鶴橋は行かないようにしていたそうだが、
何を間違えたか長男が建てた奈良県内の二世帯住宅に住むことになってしまった。
そのため、毎日鶴橋の匂いを嗅ぎながら通勤している。今では匂いと和解して
通勤しているのだろうか?
あれを良いと思うか悪いと思うかはその人の趣向や体調にもよると思う。
体調の悪いとき、食欲の沸かない時にあの匂いは嫌だろう。逆に空腹時でも
耐え難いかもしれない。今から焼肉屋で食うぞと意気込む人には、心地よいだろう。
東京の私は最初から特定の焼肉屋を目当てにして駅を降りるので、実はあまり
気にしたことがない。でも確かに、毎日これを嗅がされたらどう感じるだろう。
ここはなんと、環境省が選定した100のかおりの風景の一つになっている。
国が選ぶ風景の1/100がコリアタウンかよと思う人もいるかもしれないが、
強烈なことは確かだ。
韓国やその文化が好きな人も大嫌いな人も、経験として一度はあの駅を
降りることを勧める。改札を出る必要は無い、ホームに下りるだけで
異文化体験ができる。
킨테츠 츠루하시역을 내리면, 불고기와 김치의 냄새가 마중나가 준다. 여기에는 일본 유수한 코리아 타운이 있다.그 불고기가게의 냄새가 역의 홈에까지 감돌고 있다. 나의 백모는 여기의 냄새가 정말 싫고, 저기는 수상하기 때문에 혐이나라고 말했다. 직장이 우에혼마치에서, 집이 계였기 때문에 가능한 한 쓰루하시는 가지 않게 하고 있었다고 하지만, 무엇을 잘못했는지 장남이 세운 나라현내의 2세대 주택에 살게 되어 버렸다. 그 때문에, 매일 쓰루하시의 냄새를 맡으면서 통근하고 있다.지금은 냄새와 화해해 통근하고 있는 것일까? 저것을 좋다고 생각할까 나쁘다고 생각할까는 그 사람의 취향이나 컨디션에도 밤이라고 생각한다. 컨디션이 나쁠 때, 식욕이 끓지 않을 때에 그 냄새는 싫을 것이다.반대로 공복시라도 참기 어려울지도 모른다.지금부터 불고기가게에서 먹을거야와 분발하는 사람에게는, 기분 좋을 것이다. 도쿄의 나는 최초부터 특정의 불고기가게를 목적으로 하고 역을 내리므로, 실은 별로 신경썼던 적이 없다.그렇지만 확실히, 매일 이것을 후가 되면 어떻게 느낄 것이다. 여기는 무려, 환경성이 선정한 100의 향기의 풍경의 하나가 되어 있다. 나라가 선택하는 풍경의 것1/100이 코리아 타운인가라고 생각하는 사람도 있을지도 모르지만, 강렬한 (일)것은 확실하다. 한국이나 그 문화를 좋아해 사람도 정말 싫은 사람도, 경험으로서 한 번 네의 역을 내리는 것을 권한다.개찰을 나올 필요는 없는, 홈에 물러나는 것만으로 이문화 체험을 할 수 있다.

