北近畿タンゴ鉄道の路線図です^^
利用したのは去年の12月でしたが、なぜこの時期に利用したかというと、
冬の山陰が好きという理由もありますが、やっぱり一番の理由は…
「けいおん!」列車が期間限定で運転されていたからですね^^
紹介する順番が逆のような気もしますが、こちらが北近畿タンゴ鉄道の豊岡駅の駅舎です。
地方の第三セクターはどこも大変です^^;
ここでも徳島の阿佐海岸鉄道と似たような企画をしていましたね。
出発後はしばらく山陰本線と並行して走ります。
しばらくすると雨が降り始めました^^;
豊岡駅に着いたころは晴れていたのに^^;
地元の学生が途中駅で大勢乗り込んで列車は満員状態となりました。
まるでスクールバスにでも乗せられている気分です。
やっぱり、列車が列車なので「けいおん!」関連の会話が目立ちましたね^^
天橋立駅です。
天橋立駅からは観光列車として運行されます^^
ここから終点の西舞鶴まではタンゴ悠遊号として、運行されます^^
북 킨키 탱고 철도의 여행 2
북 킨키 탱고 철도의 노선도입니다^^
이용한 것은 작년의 12월이었지만, 왜 이 시기에 이용했는가라고 하면,
겨울의 산그늘이 좋아라고 하는 이유도 있습니다만, 역시 제일의 이유는 …
「괘선 은혜!」열차가 기간 한정으로 운전되고 있었기 때문에군요^^
소개하는 차례가 역과 같은생각도 듭니다만, 이쪽이 북 킨키 탱고 철도의 토요오카역의 역사입니다.
지방의 제 3 섹터는 어디도 큰 일입니다^^;
여기에서도 토쿠시마의 아사 해안 철도와 닮은 것 같은 기획을 하고 있었어요.
출발 후는 당분간 산인본선과 병행해 달립니다.
잠시 후에 비가 내리기 시작했습니다^^;
토요오카역에 도착했을 무렵은 개여 있었는데^^;
현지의 학생이 도중 역에서 여럿 타 열차는 만원 상태가 되었습니다.
마치 통학 버스에라도 실리고 있는 기분입니다.
역시, 열차가 열차이므로「괘선 은혜!」관련의 회화가 눈에 띄었어요^^
아마노하시다테역입니다.
아마노하시다테역에서는 관광 열차로서 운행됩니다^^
여기에서 종점의 니시마이즈루까지는 탱고유유호로서 운행됩니다^^

