9月4日(木)
AM4:15[自宅出発] ⇒ AM5:45[関空着] ⇒ AM7:30[搭乗] ⇒ AM8:50[仙台着]
既にこの段階で、疲労感が隠せなくなってます(´;ω;‘)
AM9:30 レンタカーに乗って岩手県・宮古市を目指します!
東北道で「盛岡南」まで2時間、眠らないように頑張れ!私。
東北道は彼方此方で車線を増やしたり、修復工事が行われてましたが比較的走り易い道でした。
盛岡南からは只管106号線を走ります。
山道クネクネ、前の車の速度は遅いけど追い越し禁止区間だし・・・
「メッチャ眠い、限界やゎ~!」と思いながら、2時間後目的地へ無事到着(☝ ՞ਊ ՞)☝
宮古市の浄土ヶ浜
震災時に壊滅的な被害を受けた地域ですが、美しい風景が戻って来てますね。
次は海沿いに作られた木の橋を通って「浄土ヶ浜マリンハウス」へ移動します。
震災・津浪で大きな被害を受け、マリンハウスの屋根の上にボートが乗っていたり、足こぎの白鳥ボートも全て波に持って行かれたとの事・・・
現在は無事復活!
営業を再開して賑わいが戻りました(*・ω・)
さて、いよいよ1番楽しみにしてたボートに乗りますよ!
しかし、ボートが新たな戦いの始まりだと言う事をcoco111はまだ知らない。
続く・・・
9월 4일(목)
AM4:15[자택 출발] ⇒ AM5:45[간사이 공항벌] ⇒ AM7:30[탑승] ⇒ AM8:50[센다이착]
이미 이 단계에서, 피로감을 숨길 수 없게 되고 있습니다(´;ω;‘)
AM9:30 렌트카를 타 이와테현・미야코시를 목표로 합니다!
토호쿠도로「모리오카남」까지 2시간, 자지 않게 힘내라!사.
토호쿠도는 여기저기에서 차선을 늘리거나 수복 공사를 했었습니다만 비교적 달리기 쉬운 길이었습니다.
모리오카남에서는 지관 106호선을 달립니다.
산길 쿠네크네, 전의 차의 속도는 늦지만 추월 금지 구간이고 ・・・
「아주 졸린, 한계~!」라고 생각하면서, 2시간 후 목적지에 무사 도착(☝ ՞ਊ ՞) ☝
미야코시의 조도가하마
지진 재해시에 괴멸적인 피해를 받은 지역입니다만, 아름다운 풍경이 돌아오네요.
다음은 해안에 만들어진 나무의 다리를 지나「조도가하마 마린 하우스」에 이동합니다.
지진 재해・츠나미에서 큰 피해를 받아 마린 하우스의 지붕 위에 보트가 타 있거나, 다리 옛 해석의 백조 보트도 모두파에 가지고 갈 수 있었다는 일・・・
현재는 무사 부활!
영업을 재개하고 활기가 돌아왔습니다(*・ω・)
그런데, 드디어 1번 기대하고 있었던 보트를 타요!
그러나, 보트가 새로운 싸움의 시작이라고 하는 일을 coco111는 아직 모른다.
계속 되는 ・・・

