A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

KJCLUB - このサイトの翻訳で
パソコン/インターネット Relationship

実際にお金を支払って翻訳した人って、どのくらいいるのでしょう?今まで使ってた人は、有料になってから、無料のサイトを使うようになったのかな?


이 사이트의 번역으로

실제로 돈을 지불해 번역한 사람은, 어느 정도 있겠지요?지금까지 사용하고 있었던 사람은, 유료가 되고 나서, 무료의 사이트를 사용하게 되었던가?



TOTAL: 3178

番号 タイトル ライター 参照 推薦
458 MIDI? コミホ 2004-11-20 1170 0
457 下の者です。 okmi 2004-11-19 1174 0
456 re:日本のホームページ製作プ....... mach 2004-11-18 1408 0
455 コンピュータのトラブル解決につ....... kundori 2004-11-18 2764 0
454 日本のホームページ製作プログラ....... heesang 2004-11-18 1189 0
453 한글....... bong gu 2004-11-15 2624 0
452 re:yahooから送ろうとす....... LEE 2004-11-15 1202 0
451 re:日本で有名なブルログサイ....... plaxico 2004-11-14 2742 0
450 助けてください・・・!! ユカリ 2004-11-11 1269 0
449 yahooから送るには? ai 2004-11-01 1876 0
448 IT関係で手伝って上げます。 Hoshino 2004-10-31 2576 0
447 re:3d アニメーションに対....... kundori 2004-10-29 1188 0
446 必ず手伝ってください >¥"0....... breeze 2004-10-29 1339 0
445 re:re:教えてくれたらと思....... ANNASUI 2004-10-27 1330 0
444 3d アニメーションに対して........ K_Gun 2004-10-25 1221 0
443 re:教えてくれたらと思う(*....... K_Gun 2004-10-25 1266 0
442 an nyung Yoshitake 2004-10-20 1210 0
441 このサイトの翻訳で kitty 2004-10-20 1403 0
440 re:翻訳メール kitty 2004-10-20 1276 0
439 教えて欲しいなぁ(*^_^*) ANNASUI 2004-10-18 1461 0