お盆休みに地元に帰った。
<丶`∀´>∩ お盆は実家でゆっくり休めますね. ホルホルホル...
等とはもとより期待していない。
ウリの地元の夏は暑い。
連日、真夏日/熱帯夜であり、最高気温が体温を超すという日も多い。
嫌らしいことに湿気も多い。
京都の夏をもっと嫌らしくしたようなものだろうか?
強い日の光に当てられ、しかも湿気が多い状態で
「打ち水大作戦」なんて実行すれば悲劇だろう。
この街で生まれ育った筈なのに、ウリはめっぽう暑さに弱い。
そういう訳で春と夏は苦手である。
(´・ω・`) そんなことを考えながら、今日も冬を待っていたりする。
여름 휴가에 현지에 돌아갔다. <주`∀′>∩ 추석은 친가에서 느긋하게 쉴 수 있네요. 호르호르홀... 등과는 원래 기대하고 있지 않다. 잘 팔리는 현지의 여름은 덥다. 연일, 한여름날/열대야이며, 최고기온이 체온을 넘는다고 하는 날도 많다. 싫은 것 같은 것에 습기도 많다. 쿄토의 여름을 더 싫은 것 같게 한 것 같은 것일까? 강한 햇빛 에 대어져 게다가 습기가 많은 상태로 「물을 뿌림 대작전」은 실행하면 비극일 것이다. 이 거리에서 태어나 자란 괄인데, 장점 껴 더위에 약하다. 그러한 (뜻)이유로 봄과 여름은 서투르다. (′·ω·`) 그런 일을 생각하면서, 오늘도 겨울을 기다려 있거나 한다.

