アンニョンアセヨー!
東京で韓国語を教えている jinnyと申¥します。
今現在インターネットのメッセンジャーを利用して自宅でお互い顔を見ながら喋りながら
テレビ電話のように楽しくやらせていただいてます。← とっても好評!(*^。^*)
(カメラ、マイクの付け方はとても簡単ですよ)
こちらの特典としては、録音です。
スピカーを通して授業の内容を録音していただいて一週間それをお聞きながら復習していただきます。
(最近安くて簡単に録音できるものがいっぱい出てますので)
ご興味のある方は迷わず気軽にメールして下さいね。
是非一緒に勉強しましょうね!
shji925@yahoo.co.jp¥">shji925@yahoo.co.jp
ハングルの文字も知らない!!??
大丈夫です。
優しい(笑)jinnyが丁寧に教えます。
では、お待ちしてま〜〜〜す!(*^。^*)
*jinnyは・・(女)
経歴 ; 日本語の講師、通訳、翻訳、録音(韓国のソ¥ウル)
TOSHIBA EMI 韓国歌手専門通訳
MBC(ソ¥ウル文化放送)講師、通訳
SAMSUNG 講師、通訳
現在 ; 韓国語講師、日本語の教材、韓国語の教材執筆中
著書 ; イエス歌謡日本語, 歌謡で学ぶ日本語, タンタンイ(ル)ボノ
ブログ
http://blogs.yahoo.co.jp/shji925
안놀아세요!
도쿄에서 한국어를 가르치고 있는 jinny와 신합니다.
지금 현재 인터넷의 메신저를 이용해 자택에서 서로얼굴을 보면서 말하면서
화상 전화와 같이 즐겁게 하고 있습니다.← 매우 호평!(*^.^*)
(카메라, 마이크의 붙이는 방법은 매우 간단해요)
이쪽의 특전으로서는, 녹음입니다.
스피카를 통해 수업의 내용을 녹음해 주셔 일주일간 그것을 (들)물으면서 복습해 주십니다.
(최근 싸 간단하게 녹음할 수 있는 것이 가득 나와 있기 때문에)
흥미가 있는 분은 헤매지 않고 부담없이 메일 해 주세요.
부디 함께 공부해요!
shji925@yahoo.co.jp
한글의 문자도 모른다!!??
괜찮습니다.
상냥한 (웃음) jinny가 정중하게 가르칩니다.
그럼, 대기∼~~!(*^.^*)
*jinny는··(여자)
경력 ; 일본어의 강사, 통역, 번역, 녹음(한국의 소울)
TOSHIBA EMI 한국 가수 전문 통역
MBC(소울 분카 방송) 강사, 통역
SAMSUNG 강사, 통역
현재 ; 한국어 강사, 일본어의 교재, 한국어의 교재 집필중
저서 ; 예스 가요 일본어, 가요로 배우는 일본어, 탄탄이(르) 보노
브로그
http://blogs.yahoo.co.jp/shji925

