A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

KJCLUB - 初めて二ケツした!!
自動車

今日、自宅から100キロほど離れた生石高原(おいしこうげん)までツーリングに行ってきた!!

 

標高870メートル。和歌山市、海南市、紀の川市、岩出市が一望できるのね。

 

向こうで雑誌だかテレビだかの撮影をしていたのね。

ちなみに、一人で行ったわけではなく、前の職場の元同僚(彼もすでに退職済み)の実家が近くにあったので、久しぶりに会ったついでに「じゃあ生石高原でも行くか。」となって、我がスカイウェイブに二ケツして来たのね。

…ちなみに、元同僚の体重は80キロを超えているのね…。ウリの体重は64キロほど。

…もちろんウリはバイク二ケツ運転するの初めて。しかも自分より体重の重いヤツだから、後から考えたらよくコケなかったのね…。

彼が乗る時、一瞬重心が崩れて持ってかれそうになったけど、両足踏ん張って全身の筋肉総動員で何とか耐えたのね。 

その後、生石高原まで20キロほどを二ケツして運転。もちろん、恐ろしいので30キロほどしか出せなかったニダ <;`∀´>きついカーブ切るのに気を使った…。まあ、すぐ慣れましたが。

しかし、成人男性二人分、計150キロほどを乗せて、標高870メートル、延々と続くつづら折りの上り坂を登り切った我がスカイウェイブに、未だ抱いていた一抹の不安も吹き飛んだニダ<ヽ`∀´>

 思わぬ限界走行テストになったニダ<ヽ`∀´>

次は長時間高速走行が残っているニダ。でもこれは、どちらかというとウリの運転技術が不安ニダ <;`∀´>高速走行時、強風にあおられた時のバランス保持能力が不安。

生石高原までの途中にある「次の滝」

 

午前十一時半に出て、帰ってきたのは午後九時半頃。往復230キロほど。もともとログハウスの換気と掃除が目的だったニダ。

 

 

スカイウェイブの写真撮るの忘れてたニダ <;`∀´>

一枚だけ撮ったのは、身障者用駐車スペースで撮ったものだったので、不適切だから消したニダ。あ、でもサムネに残ってる…まあいいや。 

…疲れた。 

 

 

 


처음으로 2 구멍 했다!

오늘, 자택으로부터 100킬로 정도 멀어진 오이시 고원(두어 깔자 조짐)까지 투어링에 다녀 왔다!

표고 870미터.와카야마시, 카이난시, 키노카와시, 이와데시를 일망할 수 있는 군요.

저 편에서 잡지일까 텔레비전일까의 촬영을 하고 있었군요.

덧붙여서, 혼자서 간 것이 아니고, 전의 직장의 원동료(그도 벌써 퇴직이 끝난 상태)의 친가가 근처에 있었으므로, 오랫만에 만난 김에 「자오이시 고원이라도 갈까.」가 되고, 우리 스카이 웨이브(WAVE)에 2 구멍 하고 왔군요.

…덧붙여서, 원동료의 체중은 80킬로를 넘고 있는 군요….잘 팔리는 체중은 64킬로 정도.

…물론 장점은 오토바이2 구멍 운전하는 것 처음.게다가 자기보다 체중의 무거운 녀석이니까, 나중에 생각하면 자주(잘) 이끼 없었어….

그가 탈 때, 일순간 중심이 무너져 가져 그 그렇게 되었지만, 양 다리 견뎌 전신의 근육 총동원으로 어떻게든 참았군요.

그 후, 오이시 고원까지 20킬로 정도를 2 구멍 해 운전.물론, 무섭기 때문에 30킬로 정도 밖에 낼 수 없었던 니다 <;`∀′>힘든 커브 자르는데 신경을 썼다….뭐, 곧 익숙해졌습니다만.

그러나, 성인 남성 두 명분 , 합계 150킬로 정도를 싣고, 표고 870미터, 끝없이 계속 되는 꾸불꾸불한 산길의 오르막을 올라 자른 우리 스카이 웨이브(WAVE)에, 아직도 안고 있던 일말의 불안도 날아간 니다<□`∀′>

생각하지 않는 한계 주행 테스트가 된 니다<□`∀′>

차는 장시간 고속 주행이 남아 있는 니다.그렇지만 이것은, 어느 쪽인가 하면 잘 팔리는 운전 기술이 불안 니다 <;`∀′>고속 주행시, 강풍에 선동되었을 때의 밸런스 보관 유지 능력이 불안.

오이시 고원까지의 도중에 있는 「다음의 폭포」

오전 11시반에 나오고, 돌아온 것은 오후 9시반경.왕복 230킬로 정도.원래 통나무 오두막집의 환기와 청소가 목적이었던 니다.

스카이 웨이브(WAVE)의 사진 찍는 것 잊고 있었던 니다 <;`∀′>

한 장만 찍은 것은, 신체장애자용 주차 스페이스에서 찍은 것이었다 것으로, 부적절하기 때문에 지운 니다.아, 그렇지만 삼네에 남아있는…뭐 좋아.

…지쳤다.



TOTAL: 18240

番号 タイトル ライター 参照 推薦
15180
No Image
初めて二ケツした!! (2) wagonR 2019-09-07 593 0
15179
No Image
洗車したついでに載せてみる (11) noodle0141 2019-09-07 840 2
15178
No Image
日産自動車が韓国から撤退=FT (1) JAPAV1 2019-09-07 834 1
15177
No Image
黒樹脂復活剤を使用した!!! (9) wagonR 2019-09-06 756 1
15176
No Image
ツーリング予定 (14) wagonR 2019-09-05 667 0
15175
No Image
ギホンニョ会ったフギソルあげて....... 서진격 2019-09-05 603 0
15174
No Image
僕ら エッセ探検隊 関谷舗道 2019-09-04 492 0
15173
No Image
NISSAN JUKE 世界初....... (8) sun3000R 2019-09-04 1875 2
15172
No Image
窮極的な復元 (1) cris1717 2019-09-02 729 1
15171
No Image
初めてバイクで高速に乗った!! (8) wagonR 2019-09-01 907 0
15170
No Image
スカイウェイブが退院した!!! (8) wagonR 2019-08-31 752 0
15169
No Image
ロシアの韓国車 (4) hakusan 2019-08-31 1249 2
15168
No Image
少し物品を購入したw (4) saki20 2019-08-29 640 1
15167
No Image
ベトナム自動車部品市場, 大韓....... (8) EEefgd 2019-08-29 1049 0
15166
No Image
その間コング"堂堂とオプルとチ....... 방청병 2019-08-28 633 0
15165
No Image
新しい資本提携? (19) umiboze。 2019-08-28 1331 1
15164
No Image
エッセ 現状 (3) 関谷舗道 2019-08-28 710 0
15163
No Image
WRC、現代自動車ピンチ! (7) お手猫 2019-08-26 1425 2
15162
No Image
K5 DL3の予想島が公開!!....... (2) saki20 2019-08-25 28843 0
15161
No Image
軽自動車買ってきた (11) yajisei 2019-08-24 944 0