A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

KJCLUB - 大阪に住むくせに大阪旅行2��
自由掲示板 FreeStyle

そして JR 快速列車に乗って JR 難波駅に行きます

JR 難波まで 190円に行くことができます. 東京駅から新宿まで行く料金位だろうか日本の安い JRは全部ぐるぐると回るです

今日の大阪は非常に曇って気候が寒いです JRに乗ったから一度撮って見た写真

悪名高い新今宮駅です. 私は日本に初めて来てこちらでかなり危なかったです. しかし今は日本に慣れているからいいですしかしこちら夜は相変らず恐ろしいと言います

 

そして JR 難波方面で列車を乗り換えて日本橋へ行きます

今日得た所得ゲイモズでマンガ本を一冊買って日本橋無料ガイドブックを受けた.. 確かに秋葉原よりは少しマイルドします. 秋葉原は率直に私にも対抗心が生ずるほど.,. 日本橋位が適当なようです. 元々炊飯を買おうと思ったが目的とは全然関連がなかったですね

反省する..


오사카에 사는 주제에 오사카 여행2

그리고 JR 쾌속 열차를 타고 JR 난바역으로 갑니다

JR 난바까지 190엔으로 갈 수 있습니다. 도쿄 역에서 신주쿠까지 가는 요금 정도 일까 일본의 싼 JR은 전부 빙빙 도는 군요

오늘의 오사카는 매우 흐리고 날씨가 춥습니다 JR을 탔기에 한 번 찍어 본 사진

악명 높은 신이마미야 역입니다. 저는 일본에 처음 와서 이 곳에서 꽤 위험했습니다. 하지만 지금은 일본에 익숙해져 있기 때문에 괜찮습니다 하지만 이 곳 밤은 여전히 무섭다고 합니다

그리고 JR 난바 방면으로 열차를 갈아타서 니혼바시에 갑니다

오늘 얻은 소득 게이머즈에서 만화책을 한 권 사고 니혼바시 무료 가이드 북을 받은.. 확실히 아키하바라 보다는 조금 마일드 합니다. 아키하바라는 솔직히 나에게도 대항심이 생길 정도.,. 니혼바시 정도가 적당한 것 같습니다. 원래 밥솥을 사려고 했는데 목적과는 전혀 관련이 없었군요

반성하는..



TOTAL: 33812

番号 タイトル ライター 参照 推薦
26212 日本ドラマ男主人公... speedjoo 2011-12-08 929 0
26211 あすも非常に寒い、と言うことで....... clavier001 2011-12-08 1048 0
26210 寒いから...辛いものが食べた....... ahehsek 2011-12-08 1084 0
26209 親戚の通夜 Dartagnan 2011-12-08 1129 0
26208 日本人の善処発言は chgjwjq 2011-12-08 1255 0
26207 どうしたらいいのだ SugarlessTea 2011-12-08 1246 0
26206 うん.. heyman 2011-12-08 1189 0
26205 私も日本旅行を行きたい Dartagnan 2011-12-08 1279 0
26204 日本旅行を行きたいです whdlfwk 2011-12-08 1271 0
26203 韓国人たち日本発音どうですか?....... speedjoo 2011-12-08 1211 0
26202 mayuyu wwwwwwww....... hisui 2011-12-07 1233 0
26201 4minute・BEASTらロ....... tikara 2011-12-07 1720 0
26200 外国人として日本人はこれは言わ....... chgjwjq 2011-12-07 1167 0
26199 今日の実は少し寂しくなった......... chgjwjq 2011-12-07 1144 0
26198 性急な一般化はしないでください....... Dartagnan 2011-12-07 1060 0
26197 re:日本人観察期 reviver 2011-12-07 1212 0
26196 翻訳よくできているんですか?....... speedjoo 2011-12-07 1232 0
26195 日本人観察期 sixta 2011-12-06 1179 0
26194 アステリックス&呉フェリックス....... 00oo00o 2011-12-06 1402 0
26193 大阪に住むくせに大阪旅行2 chgjwjq 2011-12-06 1189 0