昨晩は、自動車で1時間ほど走った山間部の町へ行きました。
私は運転手を務め、後部座席には、母と小学1年生の姪が乗車。
そして、母の故郷で、夏祭りを楽しみました。
高齢で病弱な母は、通院を休む間がなく、10月には膝の手術をするこ
とが決まりました。
「いつ動けなくなるかわからないから、行ける時に、行きたい場所へ行
くことにした^^」
最近の母は、こうした思いが強く、私は、出来るだけ協力したいと考え
ています。
帰路の車中からは、夜空に浮かぶ大きな美しい月が見えました。
その月を見た母と姪は、「今年の十五夜も、また月見団子を作ろう!」
といった話題を口にして楽しそう。
「今年の十五夜は、いつだったろう?最近は、調べても、すぐに忘れち
ゃう」
母が言うと、姪が答えます。
「この前は、朝にバーバ(祖母)が、『今日は、お団子を作ろうね』と言っ
たのに忘れちゃって、私が覚えていたんだよね^^」
母と姪の未来の予定が1つ、祭り見物の夜に決まったようです。
私は、母と姪の予定が実現されることを願いました。
미래의 예정
어젯밤은, 자동차로 1시간 정도 달린 산간부의 마을에 갔습니다.
나는 운전기사를 맡아 뒷좌석에는, 어머니와 초등학교 1 학년의 질녀가 승차.
그리고, 어머니의 고향에서, 여름 축제를 즐겼습니다.
고령에 병약한 어머니는, 통원을 쉬는 동안이 없고, 10월에는 무릎의 수술을 하는 와
(이)가 정해졌습니다.
「언제 움직일 수 없게 될지 모르기 때문에, 갈 수 있을 때에, 가고 싶은 장소에 행
구 것으로 했다^^」
최근의 어머니는, 이러한 생각이 강하고, 나는, 가능한 한 협력하고 싶다고 생각
(이)라고 있습니다.
귀로의 차안에서는, 밤하늘에 떠오르는 큰 아름다운 달이 보였습니다.
그 달을 본 어머니와 질녀는, 「금년의 보름도, 또 15일에 바치는 경단을 만들자!」
그렇다고 하는 화제를 입에 대어 즐거울 것 같다.
「금년의 보름은, 언제였을 것이다?최근에는, 조사해도, 곧에 망
」
어머니가 말하면, 질녀가 대답합니다.
「일전에는, 아침에 바바(조모)가, 「오늘은, 경단을 만들자」와 말
의 것에 잊어 버려서, 내가 기억하고 있었다군요^^」
어머니와 질녀 미래의 예정이 1개, 축제 구경의 밤에 정해진 것 같습니다.
나는, 어머니와 질녀의 예정이 실현될 것을 바랐습니다.

