磁器の陶工より亀甲船、大砲関連の木材加工、鋳造技術の方が影響を大きく与えそうな気がするけど彼らは何処に消えたのだろう。
造船、鋳造の中核技術者は日本軍の襲来の際に機密保持の為に朝鮮軍により処分されたとしても処刑を察した職人に事前に逃亡されたり、日本軍の侵攻が早く処刑が間に合わない場合もある。
高い技術となると裾野も広くなり技術流出はどう足掻いても防げない。鉄砲伝来が1540年頃、10年足らずで国産化し戦場に大きな変化を齎した。韓国人が主張するような高性能の大砲が有れば城郭の大きな変化を齎しそうなものだけど明や清にすらその影響は見えない。
装甲船や高性能の大砲が有った主張は明らかにおかしい。
자기의 도공보다 귀갑선, 대포 관련의 목재 가공, 주조 기술이 영향을 크게 줄 것 같은 생각이 들지만 그들은 어디에 사라졌을 것이다.
조선, 주조의 핵심 기술자는 일본군의 내습 시에 기밀 보관 유지를 위해 조선군에 의해 처분되었다고 해도 처형을 헤아린 직공에게 사전에 도망되거나 일본군의 침공이 빨리 처형이 늦은 경우도 있다.
높은 기술이 되면 저변도 넓어져 기술 유출은 어떻게 발버둥쳐도 막을 수 없다.총포 전래가 1540년경, 10년이 채 안되어 국산화해 전장에 큰 변화를 재 했다.한국인이 주장하는 고성능의 대포가 있으면 성곽의 큰 변화를 재 할 것 같은 것이지만 명이나 청에조차 그 영향은 안보인다.
장갑선이나 고성능의 대포가 있던 주장은 분명하게 이상하다.

