A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

KJCLUB - re:ゲームをしている途中日本の歴史に対して...
ゲーム/アニメ

戦国時代末期は、中央政府(幕府)は名ばかり織田信長は自分がその座になろうとします。
あらゆる面で斬新的であったため評価の仕方は色々あります。
織田信長は能¥力もあり、最大の武器は力でしょう。結局、暗殺されます。信長の子が信長のように有能¥であれば子が後を継げますが、そこまでの才能¥はありません。結局、信長の後を継ぐのは豊臣秀吉です。
その後、徳川家康により幕府が開かれ260年間は一応平安でした。
この三人はよく比較の対象になりますが、信長は創業者で絶対権力者、秀吉は創業者に気に入られて社長になったが、自分のプランが見えなくて暴¥走した。家康は最大のライバルを退けた後、身内で固め邪魔者を排除していく。
信長の話でしたね?
敵対するものは徹底的に殺す。
寺院や信者を皆殺しにしたりします。
その一方、経済の発展には力を注いでいます。


re:게임을 하고 있는 도중 일본의 역사에 대해서...

전국시대 말기는, 중앙정부(막부)는 이름뿐 오다 노부나가는 자신이 그 자리가 되려고 합니다. 모든 면에서 참신적이었었기 때문에 평가의 방법은 여러가지 있습니다. 오다 노부나가는 능력도 있어, 최대의 무기는 힘이지요.결국, 암살됩니다.노부나가의 아이가 노부나가와 같이 유능이면 아이가 후를 이을 수 있습니다만, 거기까지의 재능은 없습니다.결국, 노부나가의 뒤를 잇는 것은 토요토미 히데요시입니다. 그 후, 도쿠가와 이에야스에 의해 막부가 열려 260년간은 일단 평안이었습니다. 이 세 명은 자주(잘) 비교의 대상이 됩니다만, 노부나가는 창업자로 절대권력자, 히데요시는 창업자에게 마음에 들어 사장이 되었지만, 자신의 플랜이 안보여서 폭주 했다.이에야스는 최대의 라이벌을 치운 후, 가족에서 굳혀 방해자를 배제해 나간다. 노부나가의 이야기였지요? 적대하는 것은 철저하게 죽인다. 사원이나 신자를 몰살로 하거나 합니다. 그 한편, 경제의 발전에는 힘을 쏟고 있습니다.



TOTAL: 7892

番号 タイトル ライター 参照 推薦
632 クタシリーズを楽しんで行います....... 즐거운봄날 2005-04-04 671 0
631 大スクープ!SONY PS3の....... akemigai 2005-04-04 779 0
630 鋼鉄の錬金術師.. odnara 2005-04-04 677 0
629 日本にはイヌヤシャ4期[スペシ....... sjkel 2005-04-03 858 0
628 日本でもハがレンたくさん見るん....... naruto 2005-03-29 732 0
627 1999 年度に放送したレスト....... 사랑에국경은없다 2005-03-28 693 0
626 Gundam Seed Des....... Coolguy 2005-03-27 754 0
625 EZ2DJ 娯楽実用ゲーム機で....... 사랑에국경은없다 2005-03-27 935 0
624 韓国のゲーム紹介します.. あのときのひと 2005-04-02 722 0
623 韓国の断片マンガ あのときのひと 2005-03-27 680 0
622 3次スーパーロボット大田 α....... 안녕하세여 2005-03-26 709 0
621 re:マンガ翻訳に対して dbtjdakqjq 2005-03-22 692 0
620 日本アニメの認識。 ほっけ 2005-03-21 1230 0
619 日本オンラインゲーム? cand 2005-03-21 809 0
618 最近のお気に入り。 ATT 2005-03-20 884 0
617 漫画翻訳について ゆな 2005-03-20 945 0
616 re:ゲームをしている途中日本....... vc07949 2005-03-19 742 0
615 ゲームをしている途中日本の歴史....... rexbox 2005-03-19 775 0
614 私がこのごろ見ている日本アニメ....... あのときのひと 2005-03-18 761 0
613 re:グラングゾト.. ほっけ 2005-03-18 709 0