生活/文化

正確には社外のいろいろなメンバーと9人で飲んだのですが、ずっとマリコさんの隣に座っていました。


実はお刺身が大好きというマリコさんと初めて居酒屋に行き、日本酒やビールを飲むマリコさんも初めて拝みました。お酒をぐいぐい飲む女の子は本当に可愛いです。次々と飲ませてあげたくなります。こういうのは、父性本能といえるのでしょうか。


帰り道、新宿に行くのならこっちの駅の方が近いよと言って(確かに本当に近いのですが)私と同じ地下鉄駅に連れて行った私は、ついに心の奥に秘めていた言葉を言いました。


「あなたの上司って、口臭きついよね」


お酒に酔ったマリコさんは遠慮無く言います。「本当にそうだったんだ、私だけが悩んでいたんじゃなかったんだ」。


オフレコ話も散々して、地下鉄駅でお別れしました。あの人には申し訳ないけど、本音が聞き出せた夜でした。


#109 마리코씨와 마셔 온

정확하게는 사외의 여러가지 멤버와 9명이서 마셨습니다만, 쭉 마리코씨의 근처에 앉아 있었습니다.


실은 생선회가 너무 좋아라고 하는 마리코씨와 처음으로 선술집에 가, 일본술이나 맥주를 마시는 마리코씨도 처음으로 경배했습니다.술을 벌컥벌컥 마시는 여자 아이는정말로 귀여운입니다.차례차례로 먹여 주고 싶어집니다.이런 것은,부성 본능이라고 할 수 있는 것입니까.


돌아가는 길, 신쥬쿠에 간다면 여기의 역이 가까워라고 해(확실히 정말로 가깝습니다만) 나와 같은 지하철역에 데려서 간 나는,마침내마음속에 은밀한이라고 있던 말를 말했습니다.


「당신의 상사는, 구취 힘들지요」


술에 취한 마리코씨는 사양 없게 말합니다.「정말로 그랬었어, 나만이 고민해서 손상되면 않았다」.


오프레코드이야기도 산들 하고, 지하철역에서 작별했습니다.그 사람에게는 미안하지만, 본심이 듣기 시작할 수 있었던 밤이었습니다.



TOTAL: 28102

番号 タイトル ライター 参照 推薦
23222 両親の結婚前の修羅場 (2) jlemon 2018-02-12 5607 0
23221 #113 やはり厳しかったマリ....... (2) Dartagnan 2018-02-12 456 1
23220 #112 「先輩、軽蔑ですわ」 (12) Dartagnan 2018-02-11 603 1
23219 日本のドリフトたまり場 F1race 2018-02-11 528 0
23218 #111 「赤くなる女の子は羨....... (6) Dartagnan 2018-02-09 561 1
23217 鎌倉(kamakura)・江ノ....... (4) jlemon 2018-02-09 2181 0
23216 #110 マリコさんとお食事会 (2) Dartagnan 2018-02-08 539 1
23215 バナナをこっそりと食べる2才の....... (2) candybaby 2018-02-07 800 0
23214 #109 マリコさんと飲んでき....... (10) Dartagnan 2018-02-06 621 1
23213 くだらない個人史 (9) relax 2018-02-06 1005 3
23212 J-pop:西銀座(西ginz....... (4) jlemon 2018-02-05 3027 0
23211 91年から94年POCARI ....... (2) jlemon 2018-02-05 2391 0
23210 J-pop:木村(kimura....... (2) jlemon 2018-02-05 2176 0
23209 髪を切った姐さん (8) Dartagnan 2018-02-04 543 1
23208 大阪フィッシングショー行ってき....... (10) 滝川クリス太郎 2018-02-04 708 0
23207 昨年8月スカイツリーでランチ~....... (10) syunbin 2018-02-03 462 0
23206 #108 ドライブには来なかっ....... (2) Dartagnan 2018-02-03 471 1
23205 自分は動かずに男を意のままに操....... (4) jlemon 2018-02-02 3453 0
23204 #107 高級プリッツ (9) Dartagnan 2018-02-02 579 1
23203 ガンダム(第1作)で一番好きだ....... (4) jlemon 2018-02-02 2717 0