어학스터디 PositiveFreeStyle

가끔, 「요」라고 일본어로 번역되는 말이 있습니다만, 문면으로부터 봐 분명하게 오역이라고 생각됩니다.

1609의 한국어 ID의 분의 타이틀의 마지막 문자도 역시 「요」라고 번역되고 있습니다.

요라고 하면 사진과 같은 것입니다만, 과연, 이것과 같은 단어로 다른 의미는 무엇인가 매우 흥미가 있습니다^^

누구인지 아는 분 가르쳐 주세요^^


敷布団?

時々、「敷布団」と日本語に訳される言葉がありますが、文面から見て明らかに誤訳と思われます。 1609の韓国語IDの方のタイトルの最後の文字もやっぱり「敷布団」と訳されています。 敷布団といえば写真のようなものですが、果たして、これと同じ単語で違う意味は何なのかとても興味があります^^ どなたか分かる方教えてください^^



TOTAL: 4831

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1471 귀여운 고양이의 장식물입니다....... hide 2005-06-16 1022 0
1470 요? happa 2005-06-16 1964 0
1469 흠..제 얼굴 인데요... ....... 『 그대의 ˚☆。 』 2005-06-15 1162 0
1468 최근 좋아하는 일본가수.. rexbox 2005-06-15 1106 0
1467 헬기 헤어- じゅん 2005-06-15 970 0
1466 평일의 에도마을 2 北の大地 2005-06-14 1001 0
1465 평일의 에도마을 1 北の大地 2005-06-14 2024 0
1464 에이헤이지에서 北の大地 2005-06-14 826 0
1463 출항이다! 北の大地 2005-06-14 1964 0
1462 가마쿠라 대불입니다 hide 2005-06-14 895 0
1461 폽포? tokiko 2005-06-14 875 0
1460 개의 순경 じゅん 2005-06-14 897 0
1459 라고도 세련된 쇼핑거리입니다....... hide 2005-06-13 1001 0
1458 건강은 대사 haruhito 2005-06-13 1824 0
1457 한번 더 보고 싶고, , ,....... happa 2005-06-13 1357 0
1456 엽기적인 짐승만도 못한놈 krb71 2005-06-12 759 0
1455 노미까이 래밸 2005-06-12 981 0
1454 Fuji monad 2005-06-12 820 0
1453 tokiko 2005-06-12 907 0
1452 애니메이션?? tokiko 2005-06-12 968 0