A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

KJCLUB - 어학판에 UP 해라!(이)라고 했으므로 2 ��
어학스터디 PositiveFreeStyle

영어는, 극론 하면, 독일어의 방언이다.

 

He helps me to work.(영국 영어)

He helps me work.(미국 영어)

Hij helpt me werken.(네델란드어)

He helpt mi worken.(저지 독일어 방언)

Er hilft mir arbiten.(독일어)

 

이와 같이, 독일어의 방언이 네델란드어.

영어와 네델란드어는, 게르만계 언어속에서,

1번 비슷하다고 말해지고 있다.

당연, 네델란드어의 방언, 혹은, 네델란드어와 형제이기 때문이다.

 

독일어의 arbiten 일본에서는, 친숙한 말

그렇게 「아르바이트」구나.

영어의 p가, 독일어의 f,

보기 좋게 언어학의 음운 법칙에 대응하고 있다.

 

그런데, 영국.

I have nothing to say 이것이 올발라?BBC 영어이지만,

코크니(변두리 영어, 하층계급의 영어)에서는,

I “avnt nuffink to say가 된다.

전회도 쓴 것처럼, 코크니는 H를 발음하지 않는다.

 

모씨가, 내가 쓴 영어를 문법이 잘못되어 있다고 썼지만,

무엇을 가져 올바른 문법이라고 하는 거니?

 

미국에서 권위 있는 잡지의 하나 「TIME」

이것에, 다음과 같은 기사가 있었다.

문법적으로 말한다면, 실수 문장이야, 한국인군w

 

Mori will need those skills and more,

for the challenge he now faces makes a rugby scrum look like a tea party.

 

이 영문, 올바르다고 말해지는 문법에 따른다면,

challenge의 뒤에, which라고 하는 관계 대명사를 넣지 않으면 안 된다.

천하의 「TIME」가 문법 실수를 범하는지?

 

일본어이기도 할 것이다.

문법적으로는 실수에서도, 이 쓰는 법이 적확하게 뉘앙스를 전해지는 문장도의가.

 

모씨는, 무엇을 가지고, 내가 쓴 영문이 문법 실수라고 하는 것일까?wwww

 

영국 「에코노미스트잡지」의 영어.

The world"s greatest ever glut of hyperbloe and humbug.

 

미국의 「타임잡지」라면, 이런 영어는 사용하지 않는다.

 

여기가, 영국 영어와 미국 영어의 차이구나.


語学板にUPしろ!といわれたので2

英語は、極論すれば、ドイツ語の方言である。

 

He helps me to work.(イギリス英語)

He helps me work.(アメリカ英語)

Hij helpt me werken.(オランダ語)

He helpt mi worken.(低地ドイツ語方言)

Er hilft mir arbiten.(ドイツ語)

 

このように、ドイツ語の方言がオランダ語。

英語とオランダ語は、ゲルマン系言語の中で、

1番似ていると言われている。

当然、オランダ語の方言、もしくは、オランダ語と兄弟だからだ。

 

ドイツ語のarbiten 日本では、おなじみの言葉

そう「アルバイト」だね。

英語のpが、ドイツ語のf、

見事に言語学の音韻法則に対応している。

 

さて、英国。

I have nothing to say これが正しい?BBC英語だが、

コクニー(下町英語、下層階級の英語)では、

I ¥"avnt nuffink to sayとなる。

前回も書いたように、コクニーはHを発音しない。

 

某氏が、私の書いた英語を文法が間違っていると書いたが、

何を持って正しい文法というのかね?

 

アメリカで権威ある雑誌の1つ「TIME」

これに、次のような記事があった。

文法的にいうなら、間違い文章だよ、朝鮮人君w

 

Mori will need those skills and more,

for the challenge he now faces makes a rugby scrum look like a tea party.

 

この英文、正しいと言われる文法に従うなら、

challengeの後に、whichという関係代名詞を入れなければならない。

天下の「TIME」が文法間違いを犯すのか?

 

日本語でもあるだろう。

文法的には間違いでも、この書き方の方が的確にニュアンスを伝えられる文章だってのが。

 

某氏は、何を持って、私の書いた英文が文法間違いと言うのかな?wwww

 

イギリス「エコノミスト誌」の英語。

The world¥"s greatest ever glut of hyperbloe and humbug.

 

アメリカの「タイム誌」なら、こんな英語は使わないね。

 

ここが、イギリス英語とアメリカ英語の差だね。



TOTAL: 4831

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3551 한국어-일본어 번역 사이트 ....... nurupo 2009-06-23 2644 0
3550 재미....... jpyukiko 2009-07-11 4204 0
3549 「과」. ytya84 2009-06-20 4138 0
3548 일본인선생님이 친절하게 가르....... JKfood 2009-06-18 3955 0
3547 일본의 뉴스를 한국어로 읽고....... indian-giver 2009-06-17 3290 0
3546 왜 친밀한 말까지 한자어로 ....... cktmoehm 2009-06-15 4490 0
3545 소울 말◆부산변◆대구변◆방언....... fara 2009-06-13 4711 0
3544 일본어 과외합니다. cocodeco 2009-06-12 4368 0
3543 어학판에 UP 해라!(이)라....... tunic 2009-06-11 3668 0
3542 어학판에 UP 해라!이렇게 ....... tunic 2009-06-11 3536 0
3541 일본어 과외합니다(김해) letslive 2009-06-09 3591 0
3540 한국어 가르칩니다. 우헤헤헤 2009-06-09 3266 0
3539 한국어 알파벳표기부탁하는 ....... ytya84 2009-06-06 4055 0
3538 즐겁게 한국어를 공부하지 않....... kazusan 2009-06-05 4515 0
3537 일본어과외,일본어개인레슨,일....... juntaro 2009-05-31 4050 0
3536 한국의 어학 교육에 대해 질....... 安西先生 2009-05-31 3350 0
3535 일본인 선생님을 구합니다 ratm1290 2009-05-31 3368 0
3534 이게 무슨 말이죠?? rent 2009-05-29 3519 0
3533 후지와라 데이-흐르는 별을 ....... mrbin2 2009-05-29 4351 0
3532 일본어 해석 좀 도와주세요 rent 2009-05-27 3463 0