
여름 휴가로 사람도 드문드문한 아침의 유라쿠쵸.

JR버스에 탑승해, 공항에 갑니다.럭비 W컵 사양이나 도쿄 올림픽 사양인가 모릅니다만, 자가용입니다.

과연 세상은 여름휴가(방학).도쿄역 야에스구 발차시에는 만석이 되었습니다.

나리타 국제 공항 검문소를 논스톱으로 통과.이 상태로, 빨리 새로운 활주로·유도로를 정비해 주었으면 하네요.

평소의 제2 터미널에서는 내리지 않고.

이번은 제1 터미널에서 하차가 됩니다.

북쪽과 남쪽인가, 어느 쪽일까하고 하면, 이번은 나카모리 아키나측에.

남은 호시구미, 북쪽은 천조의 거점입니다.

프랑스에서도 네델란드도 러시아도 아니고(이제 러시아도 좋네요)

인도네시아도 베트남도 아니고(발리섬 가려고 하니 화산이나 지진이 활발하기 때문에 「안 됨!」(은)는 되어)

내려선 땅은, 여기서 했다.본편에 계속 된다.

お盆休みで人もまばらな朝の有楽町。

JRバスに乗り込み、空港へ行きます。ラグビーWカップ仕様か東京オリンピック仕様か知りませんが、白ナンバーです。

さすがに世は夏休み。東京駅八重洲口発車時には満席になりました。

成田国際空港検問所をノンストップで通過。この調子で、さっさと新しい滑走路・誘導路を整備してほしいですねぇ。

いつもの第2ターミナルでは降りず。

今回は第1ターミナルで下車となります。

北と南か、どちらかといわれると、今回は中森明菜側へ。

南は星組、北は天組の拠点です。

フランスでもオランダでもロシアでもなく(そろそろロシアもいいですね)

インドネシアでもベトナムでもなく(バリ島行こうと思ったら火山や地震が活発だから「ダメ!」ってなり)

降り立った地は、ここでした。本編へ続く。

