대느티나무로부터
탄바의 입구인정성에 탄바 중(안)에서는 편한 성
(위험한 산성이 평균이므로) 이가 군단의 집단 버젼인 지역 (표면은 막부 장군에 충성을 맹세하는 형태군요)
그래서 아케치 미쓰히데가 군사령관에 명할 수 있었어 (매우 어려운 미션입니다)

탄바의 청귀인정씨 성
시노야마성에도시대작입니다 서원 만들기를 체험할 수 있습니다 (니죠성형) 2년만 이번은 들렀습니다

돌담은 어려운 천하 공사성 (명령되고 모두가 만든다)


중앙의 산이 시노야마의 전국기의 성8 카미시로입니다
미츠히데의 어머니가 책이 되었다고 하는 난공불락의 성입니다 (기린에도 나오겠지요)

8 카미시로는 탄바에서도 최상위클래스 1시간 이상의 등산이 되기 때문에 이번은 각하! 겨울눈앞에 가는 w
도사의 부케야시키

계 다니며 카메오카 가리 레어 (수필에서도 왔어요)
밥 먹고 이케다까지 돌아가 한신 고속으로 귀가

계양이나 찜질해 들이마시는 이상 250 km개― (이었)였습니다
大ケヤキから
丹波の入り口 籾井城に 丹波の中では 楽な城
(ヤバい山城が平均ですので)伊賀軍団の集団バージョン な地域 (建前は 幕府将軍に忠誠を誓う形ね)
なので 明智光秀が 軍司令官に命じられたの (非常に難しいミッションです)

丹波の青鬼 籾井氏の城
篠山城 江戸時代作です 書院作りが体験できます (二条城型) 2年ぶり 今回は立ち寄りました

石垣は厳しい 天下普請城 (命令されて皆で作る)


中央の山が 篠山の戦国期の城 八上城です
光秀の母が 磔になったという 難攻不落の城です (麒麟にも出てくるでしょう)

八上城は 丹波でも最上位クラス 1時間以上の 山登りになりますので 今回は却下! 冬の雪前に行きますw
徒士の武家屋敷

るり渓 通って 亀岡 ガリレア (エッセでも来ましたね)
飯食って 池田まで帰って 阪神高速で帰宅

るり渓 良かったですう 以上 250kmつー でした

