요전날 동료로부터 말을 걸 수 있었다.
<□`∀′>「umiboze씨, 000좋아합니까?」
?′·ω·`?「정말 좋아해요~♪」
<□`∀′>「이라면 이번에 가져 오는군요.처분이 곤란해 버려서라고」
그리고 몇일후.
·········
······
···

<□`∀′>「연어 낚시가 재미있어서 낚시해 버립니다하지만, 너무 낚시하고 집은 더이상 소비 다 할 수 없어서.도와 주세요」
?′·∀·`?「기꺼이 도우면 도♪」

밥해 세워 밥 무디어져 걸치고, 김을 조금씩 내려 주었어요.
김은 물론 불필요한 참기름을 바르거나 구멍 투성이의 불량품이거나 하지 않는, 보통 김으로.
?′·ω·`?맛있었어.다음은 언제 가져 와 주는 것일까♪
~ 이상 ~
先日同僚から声を掛けられた。
<ヽ`∀´>「umibozeさん、○○○好きですか?」
⎛´・ω・`⎞「大好きよ~♪」
<ヽ`∀´>「だったら今度持って来ますね。処分に困っちゃってて」
それから数日後。
・・・・・・・・・
・・・・・・
・・・

<ヽ`∀´>「鮭釣りが面白くて釣っちゃうんですけど、釣りすぎでうちじゃもう消費しきれなくて。手伝って下さい」
⎛´・∀・`⎞「喜んで手伝わせていただきますとも♪」

炊きたてご飯にぶっかけて、海苔をちらしていただきましたよ。
海苔はもちろん余計なごま油を塗ったり穴だらけの不良品だったりしない、普通の海苔で。
⎛´・ω・`⎞美味かったの。次はいつ持って来てくれるかしら♪
~ 以上 ~

