그의 명언들 ¶
![]() |
자신이 약할 때를 분별할 정도로 강하고, 두려울 때 맞설 만큼 용감하고,
정직한 패배에 부끄러워하지 않고 의연하며,
승리에 겸손하고 온유할 수 있는 사람이 되게 하소서.
소망이 실천을 대신하지 않는 사람으로 키워 주소서.
자신을 아는 것이 참된 지혜임을 알게 하소서
그를 평탄하고 안이한 길로 인도하지 마옵시고,
폭풍우에 맞서 용감히 싸울 줄 알고 패배를 가엾게 여길 줄 알게 하소서.
남을 지배하려 하기 전에 먼저 자신을 다스릴 줄 알고,
웃을 줄 알면서도 우는 법을 결코 잊지 않게 하시고,
미래를 내다보는 동시에 과거를 잊지 않는 아이가 되게 하소서
이 모든 것을 다 이루어 주신 다음에,
늘 진지함을 잃지 않으면서도 지나치게 심각한 사람이 되지 않게 하소서.
참된 지혜는 열린 마음과 소박함에 있음을 알게 하소서.
그리하면 아비되는 저, 감히 고백할 수 있겠지요
제 인생을 헛되이 살진 않았다고.
そんなにすれば父されるあの, 敢えて告白することができますね 私の人生を空しく油っこいなかったと.彼の名言たち ¶

自分が弱い時を分別するほどに強くて, 恐ろしい時対立するほど勇ましくて,
正直な敗北に恥ずかしがらないでもとのままであり,
勝利に謙遜で温柔な人になるようにしてください.
所望が実践の代わりをしない人で育ててください.
自分が知ることが真の知恵なのを分かるようにしてください
彼を平坦で安易な道で導かずに,
嵐に対立して勇ましく争うことができて敗北を可哀そうに思うことができるようにしてください.
人を支配しようと思う前に先に自分を治めることができて,
笑うことができながらも泣く方法を決して忘れないようにするで,
未来を見通す同時に過去を忘れない子供になるようにしてください
がすべてのものをすべて成してくださった次に,
常に真剣さを失わないながらもすぎるほど深刻な人にならないようにしてください.
真の知恵は開かれた心と素朴さにあることを分かるようにしてください.現代版 官運場

