>마사히로 Wrote…
1) >밤샘님 중국 청도에서 글 올리셨다구..
2) >너무너무 감사드리겠습니다.
3) >청도는 저도 맥주로 알아요.^^
4) >유명한 청도맥주 마셔요?
>
5) >저도 중국에는 1번 강적이 있었어요.
6) >한국보다 좀 무서운 인상이 잇었거든요.
7) >밤샘님은 외국출장이 많을것 같아서 걱정도 필요없죠.
>
8) >또 중국의 아름다운 사진을 기대합니다.
<수정안>
2)항목의 드리겠습니다는 상용 구어체가 아님..
감사드리겠습니다======>감사 드립니다.
3)이 것도 뉘앙스로 보면..
청도는 저도 맥주로 알아요.^^=======>저도 청도가 맥주로 유명 한 걸로 알고 있어요.
4)이 건 문맥상 과거로 보고 물어 보는 게 정상^^
유명한 청도맥주 마셔요?=========> 그 유명한 청도 맥주를 마셨어요?
5)이건 맞춤법이 틀렸군 오타로 보고...
강적이======> 간 적이 or 갔던 적이
6)이 것도 뉘앙스로 봐서..
한국보다 좀 무서운 인상이 잇었거든요=======>인상을 받았었거든요. ... 정도로
7)이 것도 읨상 다음으로 바꿈이 무난...
밤샘님은 외국출장이 많을것 같아서 걱정도 필요없죠=======>외국 출장이 잦아서 (경험이 많으므로) 걱정 할 필요가 별로 없죠.
위오 같이 하는 표현이 한국식 관용 표현 임/마사상
>마사히로 Wrote...
1) >밤샘님 중국 청도에서 글 올리셨다구..
2) >너무너무 감사드리겠습니다.
3) >청도는 저도 맥주로 알아요.^^
4) >유명한 청도맥주 마셔요?
>
5) >저도 중국에는 1번 강적이 있었어요.
6) >한국보다 좀 무서운 인상이 잇었거든요.
7) >밤샘님은 외국출장이 많을것 같아서 걱정도 필요없죠.
>
8) >또 중국의 아름다운 사진을 기대합니다.
<수정안>
2)항목의 드리겠습니다는 상용 구어체가 아님..
감사드리겠습니다======>감사 드립니다.
3)이 것도 뉘앙스로 보면..
청도는 저도 맥주로 알아요.^^=======>저도 청도가 맥주로 유명 한 걸로 알고 있어요.
4)이 건 문맥상 과거로 보고 물어 보는 게 정상^^
유명한 청도맥주 마셔요?=========> 그 유명한 청도 맥주를 마셨어요?
5)이건 맞춤법이 틀렸군 오타로 보고...
강적이======> 간 적이 or 갔던 적이
6)이 것도 뉘앙스로 봐서..
한국보다 좀 무서운 인상이 잇었거든요=======>인상을 받았었거든요. ... 정도로
7)이 것도 읨상 다음으로 바꿈이 무난...
밤샘님은 외국출장이 많을것 같아서 걱정도 필요없죠=======>외국 출장이 잦아서 (경험이 많으므로) 걱정 할 필요가 별로 없죠.
위오 같이 하는 표현이 한국식 관용 표현 임/마사상

