
밤에도 아침이 되어 자르지 않는 시간대.

과연은, 대형 연휴.과연은, 도쿄.5시 대로도 시나가와역은 많은 사람이 왕래하고 있습니다.

타는 것은 신간선이 아니고, 이쪽.

하네다 공항으로 향하는 사람들로 혼잡합니다.

여기까지는, JL101편을 탈 때와 변함없이.

15분 정도 하고, 하네다 공항에 도착.

오늘은 제1 터미널이 아니고, 국제선 터미널에서 하차입니다.

당연한 일이면서, 국제선만의 터미널.

이 시간 밖에 볼 수 없는 peach의 기체가 보였습니다.

이른 아침이니까, 혼잡하지 않는 생각이 듭니다.국내선 터미널은 혼잡하고 있었겠지요 가···

출국하는지 아닌지.

출국.아무래도, 라운지에서 쉴 만한 시간도 없는 것 같습니다.

마츠야마행입니다.마츠야마라고 해도, 타이뻬이입니다.

SKY PRIORITY로 들어가 있어라고 해도, 이쪽의 승선 브릿지.타는 기재는, CHINA AIRLINES의 A330-300형기입니다.

JAL의 스탭에게 보류되어 정각보다 10분도 빨리 출발.
-

중국·한국의 항공 회사나 THAI AIRWAYS, BRITISH AIRWAYS의 기재가 보이는군요.

Cathay pacific, QANTAS나 EVA도 보입니다.이 근처에 U턴 하고, A활주로로부터 이륙.

시간이 시간인 만큼, 아침 식사는 일본식(구이고등어와 밥)이나 서양식(소세지와 오믈렛)의 2 종류라고 하고, 일본식을 선택.

만석의 A333는 타이뻬이를 향해서 날아 갑니다.

타이뻬이에서 타 철 해요.

夜も明けきらぬ時間帯。

さすがは、大型連休。さすがは、東京。5時台でも品川駅は大勢の人が行きかっています。

乗るのは新幹線ではなく、こちら。

羽田空港に向かう人々で混んでいます。

ここまでは、JL101便に乗るときと変わらず。

15分ほどして、羽田空港に到着。

今日は第1ターミナルではなく、国際線ターミナルで下車です。

当然のことながら、国際線だけのターミナル。

この時間にしか見られないpeachの機体が見えました。

早朝だから、混んでいない気がします。国内線ターミナルは混雑していたのでしょうが・・・

出国するのか否か。

出国。どうやら、ラウンジでゆっくりするだけの時間も無いようです。

松山行です。松山といっても、台北です。

SKY PRIORITYで入っていっても、こちらのボーディングブリッジ。乗り込む機材は、CHINA AIRLINESのA330-300型機です。

JALのスタッフに見送られ、定刻より10分も早く出発。
-

中国・韓国の航空会社やTHAI AIRWAYS, BRITISH AIRWAYSの機材が見えますね。

Cathay pacific, QANTASやEVAも見えます。この辺でUターンして、A滑走路から離陸。

時間が時間だけに、朝食は和風(焼き鯖とご飯)か洋風(ソーセージとオムレツ)の2種類だそうで、和風を選択。

満席のA333は台北に向けて飛んでいきます。

台北で乗り鉄しますよ。

