네 부모를 공경 하라
너희 중에 누가 아들이 떡을 달라 하면 돌을 주며 생선을 달라 하면 뱀을 줄 사람이 있겠느냐
너희가 악한 자라도 좋은 것으로 자식에게 줄줄 알거든 하물며 하늘에 계신 너희 아버지께서 구하는 자에게 좋은 것으로 주시지 않겠느냐
(마7:9-11)
‘선생이여, 이 여자가 간음하다가 현장에서 잡혔나이다. 모세는 율법에 이러한 여자를 돌로 치라 명하였거니와 선생은 어떻게 말하겠나이까?’ 저희가 이렇게 말함은 고소할 조건을 얻고자 하여 예수를 시험함이러라.”고 하였습니다.
예수님은 조용히 몸을 굽히시고 손가락으로 땅에 무언가를 쓰셨습니다. 무엇을 쓰셨는지는 성경에서 말하고 있지 않습니다. 아마도 고소자들의 흥분과 외침이 가라앉고 잠잠해지기를 기다리셨거나 답변을 생각하고 계셨는지 모를 일입니다.요한복음 8장 1절~11절
君の親を敬いなさい 君たちの中に誰が息子が餠をドルすれば石を与えて魚をドルすれば蛇を与える人がいるのか 君逹が悪漢育っても良いことで子に与えることができるまして空にいらっしゃるお前のお父さんが求める者に良いことでくださらないか (長芋7:9-11) ‘先生よ, この女が姦淫している途中現場でザブヒョッナだ. モセは律法にこのような女を石で打ちなさい命ずるけれども先生はどう言うんですか?’ 私どもがこんなに言うことは告訴する条件を得ようとしてキリストをシホムハムであれ.”と言いました. キリスト様は静かに身を曲げて指で地に何かを使いました. 何を書いたかは聖書で言ってないです. たぶん告訴者たちの興奮と叫ぶことが沈んで静かになるのを待ったとか返事を思っていらっしゃったのか分からない事です.ヨハネ福音 8枚 1節‾11節

