Agatha Christie
비뚤어진 집
차는 채석장 에서 발견 되었습니다 . 차에 타고
있던 두 사람은 다 사망 했습니다 . 그나마 즉사
해서 고통은 없었을 겁니다
조세핀 . 마그다가 문 앞에서 소리 쳤다 .
그녀는 눈물을 흘리며 외쳤다 .
조세핀 . 내 아기 ..
우리는 작은 검은색 수첩에 적혀 있는 글을 바라 보았다 . 어린 아이 다운
글씨로 이렇게 씌여 있었다 .
오늘 나는 할아버지를 죽였다 .
할아버지는 내가 발레를 배우지 못하게 했다 . 그래서 난 할아버지를
죽이기로 마음 먹었다
난 스위스에 가고 싶지 않다 . 가지 않을 거다 . 엄마가 보내려고 한다면
그때는 엄마도 죽여 버릴 거다 . 문제가 있다면 더 이상 독을 손에
넣을 수가 없다는 것뿐이다 .
오늘은 유스터스 오빠 때문에 화가 났다 . 살인자가 나라는 사실을
오빠가 알게 된다면 나를 어리석다고 생각 하지 않을 텐데 .
난 찰스가 좋다 . 하지만 그 아저씨는 좀 멍청 하다 . 나는 아직 누구를
범인으로 만들 것인지 결정 하지 못했다
Agatha Christie 拗くれた家 あった二人はすべて死亡しました . それさえも即死 真書苦痛はなかったはずです 租税ピン . マグに門の前で叫んだ . 彼女は涙を流しながら叫んだ . 租税ピン . 私の赤んぼう .. 私たちは小さな黒い色手帳に書かれている文を眺めた . 幼い子供ダウン 字でこんなに被せるよあった . 今日私はお爺さんを殺した . お爺さんは私がバレーを学ぶことができないようにした . それで私はお爺さんを 殺しで心に決めた 私はスイスへ行きたくない . 行かないんだ . ママが送ろうと したら あの時はママも殺してしまうはずだ . 問題があったら これ以上毒を手に 入れることができないということだけだ . 今日はユストスお兄さんのため頭に来た . 殺人者が国は事実を お兄さんが分かるようになったら私を愚かだと思わないでしょうに . 私はチャールズが好きだ . しかしそのおじさんはちょっとあほうだ . 私はまだ誰を 犯人で作るか決めることができなかった

