A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

KJCLUB - 2010연대, 불황의 영향으로 일본은 출판 전쟁이 발생
생활/문화

최근, 이른바 애국책이나 헤이트책이나 라이트 노벨 등, 옛날이라면 뵐 수 없었던 책이 서점이나 넷의 신서 코너에 줄서는 것이 많다.출판 업계도, 기업이기 때문에 이익이 없으면 운영할 수 없기 때문에, 바로 최근까지는 업계를 성립되게 하기 위한 생산자의 확보가 매우 중요한 과제였다.


그런데, 최근 보이는 책(특히 소설계)안에는 지방 출신자내지 지방 거주자가 저자가 되는 것이 많다.왜, 지방 출신자내지 지방 거주자에게 소설가가 많은 것인지, 이것이 나에게는 이해할 수 없었지만, 최근 그 수수께끼가 풀렸다고 생각한다.


https://n-story.jp/topic/49/page1

일본해측의 지역이나 설국 지대로부터 님 들인 만화가를 배출하고 있다고 하는 이야기는, 적어도 일본에서는 유명한 이야기다.특히 농업이 건강한 지방에서는 그 경향이 현저하지만, 이것은 미술에 뛰어난 인재가 자라기 쉽다고 하는 것보다인가는 오히려 경제적인 이유가 있다일 것이다.


눈이 많은 지역에서는 겨울철의 농업은 곤란하다.밀을 재배하고 있는 지역에서도 신체에 큰 부담이 걸리는 겨울철의 농사일은 피하고 싶은 곳.그러나, 농업이 산업으로서 성립되고 있는 지금과는 다르고, 농민의 급여는 낮다.그러나, 그렇다고 해서 궁핍한 채의 생활로 겨울을 넘는 생활을 지속 시키고 싶지 않다.

그럼, 겨울철의 수입원을 어떻게 할까?그렇다고 하는 것으로 지방의 농가가 겨울철 한정으로 소설이나 시를 써 그것의 출판등에서 얻을 수 있는 돈을 바탕으로 겨울철을 극복했다는 것이 쇼와 시대의 문필업이나 만화가가 지방에서 다수 생산되는 계기가 되었다.


http://fox.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1452420796/

나의 인생의 경험담이기 때문인지 신빙성에 자신이 없지만, 학교의 동창회에서 자신의 직업을 (들)물었을 때에 지방민 취급해 된 것을 지금도 기억하고 있다.

대개, 도시지역의 경우는 제3차산업의 샐러리맨에 취직하는 인간이 대부분으로, 나같은 문필업이라고 자영업이라고 그렇게 말한 직종에 오르는 인간의 비율은 지방과 비교해도 분명하게 낮다.


과거를 되돌아 보면, 소설가나 만화가나 연예인을 목표로 하는 사람의 비율을 비교해 보면, 도시지역 거주 지방 출신자내지 그 2세 3세 4세가 압도적으로 많다.(실제로 나는(지상으로 동거하고 있다) 가족 전체를 포함해 관동지방 남부 출신은 아니다.자신과 조모는 동북지방 아오모리현 출신, 부친과 조부는 호쿠리쿠 지방 니가타현 출신, 모친은 킨키 지방 쿄토부 출신, 여동생은 도카이 지방 아이치현 출신.지금은 별거하고 있는 사촌만 카나가와현 출신.)

그러나 그것은 1990년대까지의 비교적 호경기였던 시대까지의 이야기로, 근년은 도시지역으로부터도 그렇게 되는 사람이 많다.

거기서, 불황이 근년의 출판 선풍(출판 붐)을 만든 것은 아닐것인가 라고 하는 것이 생각난다.


아시는 분도 많다고 생각되지만, 앞의 불황(2008년의 리만손크를 가리킨다)으로 일본내 그럼 다수의 실업자가 발생해 사회 문제가 되었다.그러나, 어느 나라에라도 말할 수 있는 것이지만, 불황 후에는 그 시점에서 당시 성장의 조짐이 보이고 있던 산업이 돋보인다고 하는 암묵의 리가 있다.거기에 따라서, 소셜l 게임이나 매니어계 서브컬쳐가 급성장내지 성숙 한 것이 아닐까라고 생각한다.

한국에서는 1990년대의 불황 후에 왜 IT의 발달이 극적으로 진행되었는지?그것은 불황 후에 정부가 IT를 기간산업으로서 인정했던 것 뿐만 아니라, 일자리에 굶은 실업자가 돈을 실업자끼리등에서 모아 IT산업을 창업했기 때문에이다고 말해지고 있다.

생각컨대, 일본의 출판 선풍도 거기에 통 질질 끄는 것은 아닌가.앞의 불황 당시에 일본에서 진행되고 있던 것은 쿨·재팬이며, 서브컬쳐를 기간 분카 산업으로서 기르는 것이었다.거기에 실업자가 마치 일확천금을 노리는 것 같이 소설·만화 대상에 응모했을 것이다.


그러고 보면, 같은 관동지방에서도 북부나 남부의 시골 지역에서는 옛부터 만화가를 배출하고 있다고 (듣)묻는군요.「마법 소녀 육성 계획」 「나는 친구가 적다」 「나의 여동생이 이렇게 귀여운 것이 없다」의 작자도 지방도시 출신이라고 (듣)묻습니다.그러고 보면 외국입니다만 해리포터의 작자도 그랬지요.일본에 한정하지 않고 세계의 전`s시에는 문화를 생산·소비하는 토양이, 지방이나 시골에는 문화의 생산자를 배출하는 토양이 있다의군요.



2010年代、不況の影響で日本は出版戦争が発生

最近、いわゆる愛国本やヘイト本やライトノベルなど、昔ならお目にかかれなかった本が書店やネットの新書コーナーに並ぶことが多い。出版業界も、企業であるから利益がなければ運営できないので、つい最近までは業界を成り立たせるための生産者の確保が喫緊の課題であった。


ところで、最近見かける本(とくに小説系)の中には地方出身者ないし地方在住者が著者になることが多い。何故、地方出身者ないし地方在住者に小説家が多いのか、これが私には理解できなかったのだが、最近その謎が解けたと思う。


https://n-story.jp/topic/49/page1

日本海側の地域や雪国地帯から様々な漫画家を輩出しているという話は、少なくとも日本では有名な話だ。特に農業が元気な地方ではその傾向が顕著なのだが、これは美術に長けた人材が育ちやすいというよりかはむしろ経済的な理由があるだろう。


雪の多い地域では冬場の農業は困難である。小麦を栽培している地域でも身体に大きな負担のかかる冬場の農作業は避けたいところ。しかし、農業が産業として成り立っている今とは違って、農民の給与は低い。しかし、だからと言って貧しいままの生活で冬を越すような生活を長続きさせたくない。

では、冬場の収入源をどうするか?ということで地方の農家が冬場限定で小説や詩を書いてそれの出版などで得られるお金を元に冬場を乗り切ったというのが昭和時代の文筆業や漫画家が地方で多数生産されるきっかけとなった。


http://fox.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1452420796/

私の人生の経験談だからか信憑性に自信がないのだが、学校の同窓会で自身の職業を聞かれた際に地方民扱いされたことを今でも覚えている。

大体、都市部の場合は第三次産業のサラリーマンに就職する人間がほとんどで、私みたいな文筆業だとか自営業だとかそういった職種に就く人間の割合は地方と比べても明らかに低い。


過去を振り返れば、小説家や漫画家や芸能人を目指す人の割合を比べてみると、都市部在住地方出身者ないしその2世3世4世の方が圧倒的に多い。(実際に私は(紙の上で同居している)家族全体を含めて関東地方南部出身ではない。自身と祖母は東北地方青森県出身、父親と祖父は北陸地方新潟県出身、母親は近畿地方京都府出身、妹は東海地方愛知県出身。今は別居している従兄のみ神奈川県出身。)

しかしそれは1990年代までの比較的好景気であった時代までの話で、近年は都市部からもそうなる人が多い。

そこで、不況が近年の出版旋風(出版ブーム)を作ったのではないかということが思いつく。


ご存知の方も多いと思われるが、先の不況(2008年のリーマンショックを指す)で日本国内では多数の失業者が発生し社会問題となった。しかし、どの国にでも言えることだが、不況後にはその時点で当時成長の兆しの見えていた産業が栄えるという暗黙の理がある。それにしたがって、ソーシャルゲームやオタク系サブカルが急成長ないし成熟したのではないかと思う。

韓国では1990年代の不況後になぜITの発達が劇的に進んだのか?それは不況後に政府がITを基幹産業として認めただけでなく、職に飢えた失業者がお金を失業者同士などで集めてIT産業を創業したからであると言われている。

思うに、日本の出版旋風もそれに通ずるのではないか。先の不況当時に日本で進められていたのはクール・ジャパンであり、サブカルを基幹文化産業として育てるものであった。そこに失業者がまるで一攫千金を狙うかのように小説・漫画大賞に応募したのだろう。


そういえば、同じ関東地方でも北部や南部の田舎地域では昔から漫画家を輩出していると聞きますね。「魔法少女育成計画」「僕は友達が少ない」「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」の作者も地方都市出身と聞きます。そういえば外国ですがハリー・ポッターの作者もそうでしたね。日本に限らず世界の都市には文化を生産・消費する土壌が、地方や田舎には文化の生産者を輩出する土壌があるのでしょうね。




TOTAL: 28102

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
22622 ONE OK ROCK  요코....... (2) momomomomo 2017-04-29 734 0
22621 도쿄에서 취직 정해졌으므로 ....... (6) Momo710 2017-04-27 610 0
22620 터무니 없는 브로그 찾아낸 ....... (1) korail1 2017-04-26 870 0
22619 현대 일본의 최대의 과제는 ....... korail1 2017-04-26 374 0
22618 한국인 친구 모집하고 있습니....... (2) florena 2017-04-26 369 0
22617 2010연대, 불황의 영향으....... korail1 2017-04-25 336 0
22616 사이트의 리뉴얼이 너무 늦엇....... (1) chgjwjq 2017-04-25 372 0
22615 자작 차재 라드 홀더 滝川クリス太郎 2017-04-25 2867 0
22614 내가 추천하는 한국의 음식 (3) momoclo 2017-04-25 612 0
22613 한자를 버린 민족. tinita 2017-04-24 462 0
22612 군칸지마의 날조를 인정한 M....... JAPAV8 2017-04-24 508 1
22611 (=˚ω˚) 4월 30일에 ....... (3) 1yen 2017-04-23 497 0
22610 일본인은 왜? 한국이란 단어....... (3) vkqkfak11 2017-04-23 314 0
22609 초등학생을 학대하는 일본의 ....... (3) vkqkfak11 2017-04-23 894 0
22608 테스트 (4) Dartagnan 2017-04-22 357 0
22607 새로운 릴에서의 낚시질의 성....... (3) 滝川クリス太郎 2017-04-21 552 1
22606 오래간만에 본^^ (6) florena 2017-04-18 498 0
22605 이것이 일본의 가요곡이다!  李瞬臣 2017-04-18 435 1
22604 DDD (2) BoATHELIVE1 2017-04-16 255 0
22603 초등학생을 학대하는 잔인한 ....... (2) vkqkfak11 2017-04-15 1649 0