と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは、猫2009号ですね。
大阪は曇りで過ごしやすいですね。
他の地方はどうなんでしょうかね?
まあ、日韓ともに過ごしやすい夏であればよいですね。
さてタイトルですね。映画の題名ですね。
ハングルをそのまま日本語にしただけですね。
これを普通の日本語にすると「ハ-モニー」ですね。
韓国語も英語や他の言語と同様に
長音を表す記号がないですね。
国際的に見ると日本が変わっていて、
韓国が普通なのかも知れませんね。さてハモニですね。
去年の夏、釜山の映画館で上映していましたね。
そのときに見ようと想いましたが、上演時間の関係で
見れなかったですね。見ても高揚李氏の韓国語の水準では
3割くらいしか理解できないですが。
そのDVDを借りてみましたね。
これがなんと良い映画でしたね。
人は罪を犯しますね。たまたまですが。
罪を犯した人と、犯さない人の差は紙一重ですね。
そんなに差はないですね。誰にでも可能性はありますね。
そのような女性の囚人が刑務所でコーラス活動をしますね。
その活動を描いた映画ですね。
日本にも良い映画はたくさんありますね。
でもこのような映画は作れなかったですね。
世界は韓国映画があることに感謝しましょうね。
多分このような映画は韓国でしかできないでしょうね。
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=K-KguXv49Sg
今日のクイズですね。
この映画の舞台は、
1 原州
2 全州
3 光州
ヤオング。」というと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요, 고양이 2009호군요.
오사카는 흐림으로 보내기 쉽네요.
다른 지방은 어떤 것일까요?
뭐, 일한 모두 보내기 쉬운 여름이면 좋겠네요.
그런데 타이틀이군요.영화의 제목이군요.
한글을 그대로 일본어로 했을 뿐입니다.
이것을 보통 일본어로 하면 「하

