といいながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。
大阪はあいも変わらず寒く、
ひたすら家で寒さをしのいでいますね。
今日はクリスマスイブなので晩御飯は、
オードブルとチキンとピザでしたね。赤ワインもありましたが。
さて「寂しい日本人ですね。」戦後日本は
各国と仲良くするためにあらゆる努力をしてきましたね。
できる限りの援助をしてきましたね。
にもかかわらず、嫌がらせをされていますね。
日本としては耐えるしかないですね。
戦争は2度とごめんですね。
勝っても負けても恨みが残りますね。
まあ我々の子供の世代になれば、
状況も変わるでしょうね。今は過渡期ですね。
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=Kfm-xprpk3g
今日のクイズですね。
2005年(平成17年)11月に行われた
1都3県の20歳 - 39歳の独身男女計474名の
インターネット利用者を対象とした調査では
調査対象者の約○割が「クリスマスは恋人と過ごしたい」
と考えていると回答した。
○に入る数字ですね。
1、 3
2、 5
3、 7
ヤオング。と言うと猫は居なくなった。
그렇다고 하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
오사카는 사랑도 변함없이 춥고,
오로지 집에서 추위를 견디고 있네요.
오늘은 크리스마스 이브이므로 저녁밥은,
오르되브르와 치킨과 피자였지요.붉은 와인도 있었습니다만.
그런데 「외로운 일본인이군요.」전후 일본은
각국과 사이좋게 지내기 위해서 모든 노력을 해 왔어요.
할 수 있는 한 원조를 해라고 왔어요.
그럼에도 불구하고, 짖궂음 을 하고 있네요.
일본으로서는 참을 수 밖에 없네요.
전쟁은 두번다시 미안이군요.
이겨도 져도 원한이 남네요.
뭐우리의 아이의 세대가 되면,
상황도 바뀌겠지요.지금은 과도기군요.
오늘의 음악의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=Kfm-xprpk3g
오늘의 퀴즈군요.
2005년(헤세이 17년) 11월에 행해졌다
1도 3현의 20세 - 39세의 독신 남녀계 474명의
인터넷 이용자를 대상으로 한 조사에서는
조사 대상자의 약 0할이 「크리스마스는 애인과 보내고 싶다」
(이)라고 생각하고 있다고 회답했다.
0에 들어가는 숫자군요.
1, 3
2, 5
3, 7
야옹.이렇게 말하면 고양이는 없게 되었다.

