と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。
今日の大阪は暖かかったですね。
冬物のコートを着ていると少し暑かったですね。
ほとんど春の陽気でしたね。
さてタイトルですね。「行けるときに行こう。」
と言ってもトイレや散髪のお話では無いですね。
旅行ですね。これは人生の中でも特殊なイベントで、
金と暇と体調と3つがそろわないと行けないですね。
ここ10年以上日本は経済的に停滞していますね。
いつリストラで失業するか、誰にも分からないですね。
その上地震・台風・タイでの洪水ETC。
勿論危険因子を排除するために
ある程度の貯蓄は必要ですね。
普通は今と同じ生活水準で3年生活できる額ですね。
とは言うものの実際にこれは難しいですね。
皆ぎりぎりで生活していますから。
まあ最低一年以上生活できる貯えがあれば、
(これは絶対に必要ですね。
そうでなければ失業→ホームレスへと直行ですね。)
気分転換に旅行はどうでしょうかね?
気分が変われば未来も開けるかもしれないですね。
もし開けなくても、旅行が楽しめるのなら、損は無いですね。
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=oQrBxslfX-o
今日のクイズですね。
高揚李氏が次に考えている旅行の予算ですね。
温泉2連泊4食つき・往復の交通つきで、
1 20000円
2 30000円
3 40000円
探せよ。さらば与えられん。
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
오늘의 오사카는 따뜻한가 찜질해 무릎.
겨울용 의류의 코트를 입고 있으면 조금 더웠지요.
거의 봄의 밝았지요.
그런데 타이틀이군요.「갈 수 있을 때 가자.」
이렇게 말해도 화장실이나 산발의 이야기는 아니네요.
여행이군요.이것은 인생 중(안)에서도 특수한 이벤트로,
돈과 짬과 컨디션과 3개가 모이지 않으면 갈 수 없네요.
최근 10년 이상 일본은 경제적으로 정체하고 있네요.
언제 정리해고로 실업하는지, 아무도 모르네요.
게다가 지진·태풍·타이에서의 홍수 ETC.
물론 위험 인자를 배제하기 위해서
어느 정도의 저축은 필요하네요.
보통은 지금같은 생활수준으로 3 학년활 할 수 있는 액이군요.
(이)라고는 말하지만 실제로 이것은 어렵네요.
모두 아슬 아슬하게 생활하고 있을테니까.
뭐최저 일년 이상 생활할 수 있는 저축해가 있으면,
(이것은 반드시 필요하네요.
그렇지 않으면 실업→노숙자로 직행이군요.)
기분 전환에 여행은 어떨까요?
기분이 바뀌면 미래도 열지도 모르네요.
만약 열지 않아도, 여행을 즐길 수 있다면, 손해는 없네요.
오늘의 음악의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=oQrBxslfX-o
오늘의 퀴즈군요.
고양이씨가 다음에 생각하고 있는 여행의 예산이군요.
온천 2련박 4식 다해·왕복의 교통 돌출해
1 20000엔
2 30000엔
3 40000엔
찾아.안녕히 주어지지 않아.
야옹.」라고 하면, 고양이는 없게 되었다.

