外国人が歓喜「日本の大阪府が、旅行客に無料Wifiサービスを始めたぞ!」海外の反応

世界中の人々が、もうインターネットなしでは生きていけないというほど依存度が高まっており、回線がつながらない環境では大きな支障があります。
特に困るのが海外旅行先で、Wifiの繋がるところも店や設備によってまちまちであり、制限を受けてしまいます。
そんな中、大阪市が海外旅行者向けに、無料の「Osaka Free Wi-Fi」を提供したことから、海外で話題になっていました。
Osaka Free Wi-Fi : Osaka Free Wi-Fi Lite : OSAKA-INFO - Osaka Visitor"s Guide
国内外からの旅行客に対して大阪府内の観光施設、公共交通機関、ホテルや飲食店などで利用できる無料 Wi-Fi サービス内容となっています。
大阪観光局は、このサービスによって大阪の魅力が海外に発信されることを期待しており、集客や活性化を目指しているとのことです。
この新しいサービスに、海外サイトでも多くの驚きの声が上がっていました。
●もちろん日本ならそうだろうよ…ため息……。
↑慰めになるよう言うが、きっと個人情報をそうして集めているんだよ。
↑個人情報は、すでにそれ以外のところで集められているだろ。
↑Googleも、(本社がある)カリフォルニア州マウンテン・ビュー市の全域で、無料Wifiサービスを始めているよ。
↑オーストラリア人としては全然うれしくない。
↑アメリカ人としても全然うれしくない。
●日本は無料のWifiをゲットするのがかなり難しいよ。スターバックスに行ってインターネットに登録するのにもインターネットが必要なんだ。
↑だからネットカフェ等があるんだ。自分は200円ほど払ってつなげているよ。コーヒーもスタバとそう変わらない。
●しかしそのページは大阪にあること以外、全くわからないな。FreeとFree Liteの違いは何なんだ。
↑ページの4分の3のところで説明しているよ。1日につなげていい回数とか時間とかの差だ。
●え?それ本当? 3日前にそこを去ったばかりなのだけど。
↑きっと君が出るのを待ってたんだよ。
●自分も日本に住んでいるが、無料のWifiはユニコーン並に珍しいね。悪徳企業が客の意見に耳を傾けるくらいの珍しさだよ。
↑去年大阪に住んでいたとき、ほとんど中心部ではどこでもフリーのWifeをゲットできたよ。
↑フリーのWife(妻)なのか。
↑自分が住んでいたときは明らかに間違った市に住んでいた。
●ここフィンランドでも数年前からやっているよ。
●無料のものなんてないんだ。
●こうしたサービスが宮崎に来るであろう2050年あたりが待てない。
思うことはいろいろあるようですが、ユーザーとしてはこうした無料Wifiが増えてくれるのは大歓迎ですね。
외국인이 환희「일본의 오사카부가, 여행객에 무료 Wifi 서비스를 시작했어!」해외의 반응

온 세상의 사람들이, 이제(벌써) 인터넷없이는 살아갈 수 없다고 하는 만큼 의존도가 높아지고 있어 회선이 연결되지 않는 환경에서는 큰 지장이 있습니다.
특별히 곤란한 것이 해외 여행처에서, Wifi가 연결되는 곳(중)도 가게나 설비에 의해서 가지각색이며, 제한을 받게 됩니다.
그런 가운데, 오사카시가 해외 여행자 전용으로, 무료의 「Osaka Free Wi-Fi」를 제공한 것으로부터, 해외에서 화제가 되고 있었습니다.
Osaka Free Wi-Fi : Osaka Free Wi-Fi Lite : OSAKA-INFO - Osaka Visitor"s Guide
국내외로부터의 여행객에 대해서 오사카부내의 관광 시설, 공공 교통기관, 호텔이나 음식점등에서 이용할 수 있는 무료 Wi-Fi 서비스 내용이 되고 있습니다.
오사카 관광국은, 이 서비스에 의해서 오사카의 매력이 해외에 발신되는 것을 기대하고 있어, 집객이나 활성화를 목표로 하고 있다라는 것입니다.
이 새로운 서비스에, 해외 사이트에서도 많은 놀라움의 소리가 높아지고 있었습니다.
●물론 일본이라면 그렇겠지…한숨 …….
↑위로가 되도록(듯이) 말하지만, 반드시 개인정보를 그렇게 해서 모으고 있어.
↑개인정보는, 벌써 그 이외의 곳에서 모아지고 있겠지.
↑Google도, (본사가 있다) 캘리포니아주 마운틴・뷰시의 전역으로, 무료 Wifi 서비스를 시작하고 있어.
↑오스트레일리아사람으로서는 전혀 기쁘지 않다.
↑미국인이라고 해도 전혀 기쁘지 않다.
●일본은 무료의 Wifi를 겟트 하는 것이 꽤 어려워.스타벅스에 가서 인터넷에 등록하는데도 인터넷이 필요하다.
↑이니까 넷 카페등이 있다.자신은 200엔 정도 지불해 연결하고 있어.커피도 스타벅스와 그렇게 변함없다.
●그러나 그 페이지는 오사카에 있는 것 이외, 전혀 모르는데.Free와 Free Lite의 차이는 무엇이야.
↑페이지의 4분의 3의 곳에서 설명하고 있어.1일에 연결해도 좋은 회수라든지 시간이라든지의 차이다.
●네?그것 사실? 3일전에 거기를 떠났던 바로 직후다지만.
↑반드시 네가 나오는 것을 기다리고 있었어.
●자신도 일본에 살고 있지만, 무료의 Wifi는 유니콘 수준으로 드물다.악덕 기업이 손님의 의견에 귀를 기울일 정도로의 드뭄이야.
↑작년 오사카에 살고 있었을 때, 거의 중심부에서는 어디에서라도 프리의 Wife를 겟트 할 수 있었어.
↑프리의 Wife(아내)인가.
↑자신이 살고 있었을 때는 분명하게 잘못된 시에 살고 있었다.
●여기 핀란드에서도 몇년전부터 하고 있어.
●무료의 것은 없다.
●이러한 서비스가 미야자키에 올 2050년 쯤을 기다릴 수 없다.
생각하는 것은 여러 가지 있는 것 같습니다만, 유저로서는 이러한 무료 Wifi가 증가해 주는 것은 대환영이군요.

