이것도 인기의 표현인가? 작년 중국에서 도둑맞은 자동차 워스트 10, 반이 일본차였다=중국 미디어

중국 미디어·오늘두조는 6일, 중국에서 도둑맞는 자동차의 차종 워스트 10 가운데, 일본차가 반을 차지하고 있다고 하는 기사를 게재했다.
기사는, 작년 중국 국내에서 도난 보험에 가입하고 있던 자동차의 보험금 지불 건수가 4255건 있었다고 해, 차종별의 워스트 10을 소개.그 중 혼다가 3 차종, 토요타가 2 차종이 되고 있어 일본 메이커의 차종이 반수의 5 차종에 오른 것을 전하고 있다.
가장 많았던 것은 중국·5마름의 굉광이었다.기사는 「2년 연속으로 워스트 1이 되었다.그 주된 이유는 방범 시스템이 매우 취약하고, 드라이버로 비틀어 열려 버리기 때문이다」라고 해설했다.2번째에 많았던 것은 혼다의 CR-V.이쪽은 평판이 좋고, 보유 대수가 많기 위해(때문에) 도둑질의 타겟으로 되기 쉽다고 한다.특히 사천성이 큰 「피해지」라는 것이다.
6번째는 혼다의 오딧세이.혼다의 차종이 복수 랭킹에 등장한 이유는, 인기가 있다 한편으로 방범 시스템에 약간 약함이 있다 일이라고 한다.7번째는 토요타의 비츠다.이쪽은 작년보다 도난수가 증가한 유일한 차종이라는 것.모델 체인지에 의해서 미들로부터 로의 그레이드로 전자 방범 시스템이 생략 되었던 것이 이유같다.
8번째는 혼다의 어코드. 이전에는 가장 도난이 많은 합작 메이커차였던 것 같지만, 판매 대수의 저하와 함께 도난수도 감소.다발 지역은 역시 사천성이라고 한다.9번째는 5릉지광, 10번째는 시보레의 세일이 되고 있다.
랭킹은 어디까지나 도난 보험에 가입해, 보험금이 내린 자동차가 베이스가 되어 있기 때문에, 실제로 도둑맞은 자동차의 총수를 나타내는 것은 아니다.
これも人気の表れか? 去年中国で盗まれた自動車ワースト10、半分が日本車だった=中国メディア

中国メディア・今日頭条は6日、中国で盗まれる自動車の車種ワースト10のうち、日本車が半分を占めているとする記事を掲載した。
記事は、昨年中国国内で盗難保険に加入していた自動車の保険金支払い件数が4255件あったとし、車種別のワースト10を紹介。そのうちホンダが3車種、トヨタが2車種となっており、日本メーカーの車種が半数の5車種にのぼったことを伝えている。
最も多かったのは中国・五菱の宏光だった。記事は「2年連続でワースト1となった。その主な理由は防犯システムがとても脆弱であり、ドライバーでこじ開けられてしまうからだ」と解説した。2番めに多かったのはホンダのCR−V。こちらは評判が良く、保有台数が多いために盗みのターゲットにされやすいという。特に四川省が大きな「被害地」とのことである。
3番目は現代のヴェルナ。盗難が多い理由は五菱宏光同様、防犯システムがお粗末だからとか。4番目はトヨタ・カローラで、低いグレードの多くに電子防犯システムが設置されていないからだとしている。5番目は五菱・栄光だった。
6番目はホンダのオデッセイ。ホンダの車種が複数ランキングに登場した理由は、人気がある一方で防犯システムに若干弱さがあることだという。7番目はトヨタのヴィッツだ。こちらは昨年よりも盗難数が増えた唯一の車種とのこと。モデルチェンジによってミドルからローのグレードで電子防犯システムが省略されたことが理由のようだ。
8番目はホンダのアコード。かつては最も盗難が多い合弁メーカー車だったようだが、販売台数の低下とともに盗難数も減少。多発地域はやはり四川省だという。9番目は五菱之光、10番目はシボレーのセイルとなっている。
ランキングはあくまでも盗難保険に加入し、保険金がおりた自動車がベースになっているため、実際に盗まれた自動車の総数を示すものではない。日系車が上位に顔を連ねていることは、消費者に盗みを働く者にも人気が高いことをうかがわせる。また同時に、日系車の購入者が盗難保険に入るケースが多いということも示している可能性がありそうだ

