성격은 몹시 좋은 편. 대인배라 부르기에 부족함이 없으시다. 개체에 따라 내성적이거나 외향적일 수 있지만 어쨌건 사람을 대상으로는 사교적이다. 더구나 “혼자 있는 외로움” 을 잘 참아내기 때문에 집을 자주 비우는 현대인이 기르기에 매우 적합하다. 비교적 덜 짖는 품종이기 때문에 교육만 잘 시키면 성대수술 등의 비참한 추억을 가지지 않아도 좋다.
단, 대견배이긴 한데, 게으르다. 주인이 와도 좋다고 헥헥대면서 팔짝팔짝 뛰는 다른 녀석들과 달리 터벅터벅 와서 꼬리 몇번 흔들고 다시 터벅터벅 간다. 좀 더 심각한 녀석은 누워있다가 눈만 뜨고 꼬리 몇번 휘휘 젓고 끝이다. 물론 활발한 녀석들도 있지만 게으른 녀석들의 비중이 높은 편이다. 때문에 비만도 잘 걸린다
시츄를 잘모르는 사람들이 오해하는 것 중 하나가 시츄는 다른 견종에 비해 말을 잘 못알아 듣는다는 것이다. 오해다. 시츄를 잘 관찰해보면 여러가지 단어에 반응해 귀를 쫑긋거리는 것을 알 수 있다. 문제는 못 들은 척을 한다는 점이다
시추는 다른 개들처럼 주인 말에 그때 그때 반응하는 것이 아니라 그냥 쿨하게 무시하는 것 뿐이다.
시츄는 주인 말은 무시하면서 자기 의사표현은 똑부러지게 하는 견종이다
시츄와 커뮤니케이션만 잘하면 시츄의 “몸종”이 된 당신을 발견하게 될 것이다. 시츄를 잘 관찰해 보면 할 줄 아는 것도 못하는 척하는 경우가 많다.
西太后が愛した中国皇室血統の獅子犬 ..シチュ
性格は 大変良い方. 大人盃だと呼ぶのに不足さがない. 個体によって内気や外向的なことがあるがとにかく人を対象では社交的だ. その上に ¥"一人でいるさびしさ¥" をよく耐えるから家をよく留守にする 現代人が育てるのに非常に相応しい. 比較的不十分にほえる解いてすから教育だけよくさせれば声帯手術などの惨めな思い出を持たなくても良い.団, 対見盃は一所, おこたる. 主人が来ても良いとヘックヘックデとぴょんぴょん走る他のやつらと違いとぼとぼ来てしっぽ何度振ってまたとぼとぼ行く. もうちょっと深刻なやつは横になっていている途中目だけ開いてしっぽ何度フィフィ掻きまぜて終りだ. もちろん活発なやつらもいるが怠けなやつらの比重が高い方だ. だから 肥満もよくかかる
シチュをザルモルは人々が誤解すること中一つがシチュは他の犬種に比べて言葉が間違って分かって聞くというのだ. 誤解だ. シチュをよく観察して見ればさまざまな単語に応じて耳をぴくぴくさせることを分かる. 問題は 聞けない振りをしながらをするは点だ
試錐は他の犬たちのように主人言葉にその時その時応じるのではなくそのままクールするように無視することだけだ.
シチュは主人言葉は無視しながら自分の意思表現はぽきっと折れるようにする犬種だ
シチュとコミュニケーションさえお上手ならばシチュの ¥"小間使い¥"になったあなたを見つけるようになるでしょう. シチュをよく観察して見ればできることもできないふりをする場合が多い.

