もちこたえなさい、
誰のせいにもするな、
変えられないことは。
(英語)
Bear, do not blame,
what cannot be changed.
(パブリリウス・シルス)
버텨라. 힘내라..!!
누군가의 탓으로 돌리지 말아라.
돌이킬 수 없는 것들을..
누군가의 탓으로 돌리는 경우가 있다.. 한참 힘들어서 다시 돌리고 싶어서.너무나 억울해서 말이
다. 그렇지만... 결국 돌릴 수없고, 다신 되돌아 갈 수도 없을 것이다.왜냐면.우린 신이 아니고 사
람이기에..그리고 그런것들이 다시 되돌아가버린다면 그것도 너무나 재미가 없을 것이다.그래
서 버티는 것이다. 단, 그냥 막무가내로 버틴다면.. 결국 똑같은 실수를 반복할 뿐.. 정말 의미없
는 시간을 보내는 것이므로 그것만은 막으려고, 여러가지로 노력을 해야겠죠..^^
실수는 용서되도,또 다시 반복은 이 세상에서 용서를 해주는 것이 아니겠죠..
もちこたえなさい、 誰のせいにもするな、 変えられないことは。 (英語) Bear, do not blame, what cannot be changed. (パブリリウス・シルス) 버텨라. 힘내라..!! 누군가의 탓으로 돌리지 말아라. 돌이킬 수 없는 것들을.. 누군가의 탓으로 돌리는 경우가 있다.. 한참 힘들어서 다시 돌리고 싶어서.너무나 억울해서 말이 다. 그렇지만... 결국 돌릴 수없고, 다신 되돌아 갈 수도 없을 것이다.왜냐면.우린 신이 아니고 사 람이기에..그리고 그런것들이 다시 되돌아가버린다면 그것도 너무나 재미가 없을 것이다.그래 서 버티는 것이다. 단, 그냥 막무가내로 버틴다면.. 결국 똑같은 실수를 반복할 뿐.. 정말 의미없 는 시간을 보내는 것이므로 그것만은 막으려고, 여러가지로 노력을 해야겠죠..^^ 실수는 용서되도,또 다시 반복은 이 세상에서 용서를 해주는 것이 아니겠죠..

