오수경선생님 정말 반갑습니다.
언제 한국으로 다시 돌아갔어요?
선생님의 일본어는 여전히 너무 잘하시네요.
그런데 왜 연세대하교요?
선생님은 서울대학교에 다니고 있었지 않아요? ^^
한국어의 해석 대단히 이해하기 쉽게 설명해주셔서
감사합니다.
이렇게 뉘앙스의 차가 어렵습니다.
모두 차가 없어서 같은 의미라는 것은
있는리가 없다고 생각했습니다.
선생님덕분에 좋은 공부가 되었습니다.
앞으로 자주 이 게시판에다가 글 올려주세요.
>오수경 Wrote…
>東京の文化センタで韓國語を敎えてた오수경です
>最近KJに加入して みさわさんを久しぶりに見て
>なつかしいですね熱心韓國語べんきょうつづけていますようで
>うれしいですよ 私は今연세대학にもどってるんですよ
>日本語忘れそう
>
>ところで 下の表現 うん ほとんど同じようだけれど
>少しづつ ニュアンスが違いますね
>
>1일본의 소설도 한국에서 출판되어 있습니다
>これは たんに 日本の小說が韓國でも出版になっていると
>客觀的にのべている感じ
>(日本の小說が韓國でも出版になっています)
>
>
>2일본의 소설도 한국에서 출판되어 있답니다
>これは2つの解釋があって 日本の小說が韓國でも出版になっていると
>他の人から聞いたことを傳達している感じ
>(日本の小說が韓國でも出版になっているそうです)
>もう一つは 事實を親しみを持って述べるという 感じ
>(日本の小說が韓國でも出版になっているんです)
>
>3일본의 소설도 한국에서 출판되어 있거든요
>何かこんきょを述べるような場合ですね
>うん說明しにくいんですが
>この文章を導き出すほかの質問があった場合
>어떻게 그 서설가를 아십니까?
>この返事としてこのように 答えるんですね
>だから
>(日本の小說が韓國でも出版になっているんですよ)
>こんな感じかな
>こういうことを 尋ねたかったんでしょ
>少なくとも 全部同じ意味なんてことは ないですよ ははは
>
>
>
>
>>taejunboy Wrote…
>>다음 한국문은 어떤 상위점이 있는지???
>>
>>1일본의 소설도 한국에서 출판되어 있습니다.
>>
>>2일본의 소설도 한국에서 출판되어 있답니다.
>>
>>3일본의 소설도 한국에서 출판되어 있거든요.
>>
>>음....어려워요.
오수경선생님 정말 반갑습니다. 언제 한국으로 다시 돌아갔어요? 선생님의 일본어는 여전히 너무 잘하시네요. 그런데 왜 연세대하교요? 선생님은 서울대학교에 다니고 있었지 않아요? ^^ 한국어의 해석 대단히 이해하기 쉽게 설명해주셔서 감사합니다. 이렇게 뉘앙스의 차가 어렵습니다. 모두 차가 없어서 같은 의미라는 것은 있는리가 없다고 생각했습니다. 선생님덕분에 좋은 공부가 되었습니다. 앞으로 자주 이 게시판에다가 글 올려주세요. >오수경 Wrote... >東京の文化センタで韓國語を敎えてた오수경です >最近KJに加入して みさわさんを久しぶりに見て >なつかしいですね熱心韓國語べんきょうつづけていますようで >うれしいですよ 私は今연세대학にもどってるんですよ >日本語忘れそう > >ところで 下の表現 うん ほとんど同じようだけれど >少しづつ ニュアンスが違いますね > >1일본의 소설도 한국에서 출판되어 있습니다 >これは たんに 日本の小說が韓國でも出版になっていると >客觀的にのべている感じ >(日本の小說が韓國でも出版になっています) > > >2일본의 소설도 한국에서 출판되어 있답니다 >これは2つの解釋があって 日本の小說が韓國でも出版になっていると >他の人から聞いたことを傳達している感じ >(日本の小說が韓國でも出版になっているそうです) >もう一つは 事實を親しみを持って述べるという 感じ >(日本の小說が韓國でも出版になっているんです) > >3일본의 소설도 한국에서 출판되어 있거든요 >何かこんきょを述べるような場合ですね >うん說明しにくいんですが >この文章を導き出すほかの質問があった場合 >어떻게 그 서설가를 아십니까? >この返事としてこのように 答えるんですね >だから >(日本の小說が韓國でも出版になっているんですよ) >こんな感じかな >こういうことを 尋ねたかったんでしょ >少なくとも 全部同じ意味なんてことは ないですよ ははは > > > > >>taejunboy Wrote... >>다음 한국문은 어떤 상위점이 있는지??? >> >>1일본의 소설도 한국에서 출판되어 있습니다. >> >>2일본의 소설도 한국에서 출판되어 있답니다. >> >>3일본의 소설도 한국에서 출판되어 있거든요. >> >>음....어려워요.

