베트남 해군 함정이 계에 기항, 호위함 「등에 기미」를 출장
https://portal-worlds.com/news/vietnam/15227ASEAN 정보 2018년 10월 03일
해상자위대 호위함 「등에 기미」가 호스트십!

호위함 「등에 기미」
HQ-015 장·분·다오
해상 자위대의 해상 막료간부는, 베트남 해군 함정이 일본의 계에 10월 3일부터 6일에 걸쳐 기항하는 일에 수반해, 호스트십을 출장 하는 일을 발표했다.
베트남 해군 함정은, 일본의 해상 자위대와 교류가 깊어지기 위해서 일본 방문하고 있어, 9월 27일부터 30일에 걸쳐 요코스카에 기항하고 있었다.이 베트남 해군 함정이, 요코스카로부터 출항 후에 계에 기항하게 되었기 때문에, 해상 자위대는 호스트십을 출장 해 각종 지원과 즐거움을 나눔 행사를 실시하는 일이 되었다.
방일하고 있는 베트남 해군의 함정은 프리게이트 「장·분·다오」가 되어, 대 사령은 해군 상급 대령, 함장은 해군 중령이 맡고 있다.일본이 출장 하는 호스트십의 호스트 부대는, 제12 호위대의 호위함 「등에 기미」가 된다.이 부대를 지휘하는 것은 제12 호위대 사령의 1등 해좌가 되어, 등에 기미 함장은 2등 해좌가 맡는다.
10월 3일에 베트남 해군 함정이 계에 입항해, 그 후에 입항 환영 행사를 실시한다.4일부터 5일에 걸쳐 친선 행사를 실시해, 6일에 베트남 해군 함정이 계를 출항한다.






ベトナム海軍艦艇が堺に寄港、護衛艦「あぶくま」を派出
https://portal-worlds.com/news/vietnam/15227ASEAN情報 2018年10月03日
海自護衛艦「あぶくま」がホストシップ!

護衛艦「あぶくま」
HQ-015 チャン・フン・ダオ
海上自衛隊の海上幕僚監部は、ベトナム海軍艦艇が日本の堺に10月3日から6日にかけて寄港する事に伴い、ホストシップを派出する事を発表した。
ベトナム海軍艦艇は、日本の海上自衛隊と交流を深めるために来日しており、9月27日から30日にかけて横須賀に寄港していた。このベトナム海軍艦艇が、横須賀から出港後に堺に寄港することとなったため、海上自衛隊はホストシップを派出して各種支援と交歓行事を実施する事となった。
訪日しているベトナム海軍の艦艇はフリゲート「チャン・フン・ダオ」となり、隊司令は海軍上級大佐、艦長は海軍中佐が務めている。日本が派出するホストシップのホスト部隊は、第12護衛隊の護衛艦「あぶくま」となる。この部隊を指揮するのは第12護衛隊司令の1等海佐となり、あぶくま艦長は2等海佐が務める。
10月3日にベトナム海軍艦艇が堺に入港し、その後に入港歓迎行事を実施する。4日から5日にかけて親善行事を実施し、6日にベトナム海軍艦艇が堺を出港する。







