신뢰도가 높은 공직
1위 「자위대」60%
2위 「재판소」47%
3위 「경찰」43%
4위 「검찰」39%
5위 「교사」32%
8개의 기관이나 단체, 공직을 들어 각각의 신뢰도를 물었는데 「신뢰할 수 있다」가 가장 높았던 것은 자위대에서60%에 올랐다.
5할을 넘은 것은 자위대만.
그 다음에 신뢰도가 높았던 것은 재판소(47%), 경찰(43%), 검찰(39%), 교사(32%)의 순서로,
사법·수사 당국에의 신뢰가 높았다.이것들은 모두 「신뢰할 수 있다」가 「신뢰할 수 없다」를 웃돌았다.
헤세이는 재해가 잇따랐다.가혹한 현장에서 이재민을 구출하거나 피난소의 지원을 하거나 하는 모습등이 반복해 전해져 높게 평가되고 있다고 보여진다.
반대로 「신뢰할 수 없다」가 많았던 것은 국회 의원으로 유일 5할을 넘어56%였다.
매스컴(42%), 국가 공무원(31%)이 계속 되었다.
모두 20대 이상으로 「신뢰할 수 없다」가 「신뢰할 수 있다」를 웃돌고 있었다.
국가 공무원과 매스컴은 「어느 쪽이라고도 할 수 없다」가 모두 4할강이었지만, 국회 의원은32%였다.
매스컴은 「신뢰할 수 없다」라고 대답한 사람의 비율은 70세 이상이20%대였지만,
60대가34%, 50대가41%, 40대가47%로, 30대에서는58%로 5할을 넘고 있었다.
18~20연령층은60%로 가장 많아, 젊은 세대 정도 「신뢰할 수 없다」라고 대답하는 사람이 많았다.
일경 신문 여론 조사
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO40237230Q9A120C1905M00/



信頼度の高い公職
1位「自衛隊」60%
2位「裁判所」47%
3位「警察」43%
4位「検察」39%
5位「教師」32%
8つの機関や団体、公職を挙げてそれぞれの信頼度を尋ねたところ「信頼できる」が最も高かったのは自衛隊で60%に上った。
5割を超えたのは自衛隊だけ。
次いで信頼度が高かったのは裁判所(47%)、警察(43%)、検察(39%)、教師(32%)の順で、
司法・捜査当局への信頼が高かった。これらはいずれも「信頼できる」が「信頼できない」を上回った。
特に自衛隊についてはいずれの世代も信頼度が6割前後と高く「信頼できない」は7%にとどまった。
平成は災害が相次いだ。過酷な現場で被災者を救出したり、避難所の支援をしたりする姿などが繰り返し伝えられ、高く評価されているとみられる。
逆に「信頼できない」が多かったのは国会議員で唯一5割を超えて56%だった。
マスコミ(42%)、国家公務員(31%)が続いた。
いずれも20歳代以上で「信頼できない」が「信頼できる」を上回っていた。
国家公務員とマスコミは「どちらともいえない」が共に4割強だったが、国会議員は32%だった。
マスコミは「信頼できない」と答えた人の割合は70歳以上が20%台だったが、
60歳代が34%、50歳代が41%、40歳代が47%で、30歳代では58%と5割を超えていた。
18~20歳代は60%と最も多く、若い世代ほど「信頼できない」と答える人が多かった。
日経新聞世論調査
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO40237230Q9A120C1905M00/




