A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

KJCLUB - (◎_◎;) 후카가와·메시 ��
생활/문화


(◎_◎;) 이전에도 조사하고,

의문으로 생각한 채로 끝났습니다만..




도쿄가 에도로 불렸을 무렵.

후카가와 근처의 어촌에서는,

일상적으로 어부가 먹고 있던 점심 밥이

어느덧, 후카가와・메시로 불리게 되었습니다.



어떤 요리나 신경이 쓰이고,

조사한 것이에요.


뭐든지, 어부의 일은 시간이 아깝기 때문에

점심 밥도 빨리 끝마치지 않으면 안됩니다.

뭐든지 파리 파리라고 하는 것입니다.




(◎_◎;) 재빠르게 밥을 끝마치려면 ,

밥에 국물을 걸고 입에 흘려 넣는 식이 선호된 것이므로

어느덧, 현지에서 얻는, 아오야기라고 하는 조개의 장국을

밥에 쳐 먹고 있었다고 합니다.




처음은, 된장국이 아니고, 맑은 장국이었던 것 같습니다.

즉, 조개를 물로 익혀 나온 국물국물만의 장국이군요.



이것을 재빠르게 흘려 넣고, 오후의 일로 향하는 식이

근사한 어부의 견본이 되어 있던 것 같습니다.



(◎_◎;) 어느덧 국물은 된장국이 되어

조개도 아오야기로부터, 바지락 조개가 되었습니다.

만드는 방법도, 맛있게 먹을 수 있도록(듯이) 개량되어

원래의 형식과는 달라진 것 같습니다.





즉, 단지 조개의 국물의 된장국을 밥에 치는 식.





조개의 국물로 밥을 밥하고, 밥한 밥에 조개를 혼합하는 식.





조개의 된장국을 밥에 치고, 삶은 조개를 얹는 식 등입니다.






식당에 따라서는, 대략적으로 2 종류의 후카가와・메시를 낸다고 합니다.




(◎_◎;) 모두 맛있을 것 같은 일입니다만

나는 2번째의, 조개의 국물로 밥한 밥에 조개를 혼합하는 식이

먹어 보고 싶어서.


조사하면, 역 도시락에도, 되어 있는 것 같습니다.




(◎_◎;) 역 도시락에서는, 아사리・오코와라고 말하는 것 같습니다.

오코와라고 말하는 것은, 일제어로 말한다

밥을 지어 밥이군요.


가격은 900엔으로, 선인의 돈으로 말하면

3시간 일해 바꾸는 정도의,

싼 가격같습니다.





도쿄역에서는, 위의 화상의 도시락입니다만

다른 지방에 가면, 좀 더 건더기가 타고 있는 것이라든지.




(◎▲◎;) 구이 붕장어.터져의 조림..맛있을 것 같은.


울화통입니다.




가까운 시일내에, 도쿄역에서 구입할 수 있는 후카가와・메시를,

시식해 보자라고, 생각을 했군요.









(◎_◎;)フカガーワ・メシ 


(◎_◎;)以前にも調べて、

疑問に思ったまま終わったのですが。。




東京がエドと呼ばれた頃。

フカガーワあたりの漁師町では、

日常的に漁師が食べていたお昼ご飯が

いつしか、フカガーワ・メシと呼ばれるようになったんですね。



どんな料理か気になって、

調べたことですよ。


なんでも、漁師の仕事は時間が惜しいので

お昼ご飯も早く済ませなくてはなりません。

何でもパリパリというわけです。




(◎_◎;) 手早くご飯を済ませるには、

ご飯に汁をかけて口に流し込む式が好まれたことなので

いつしか、地元で採れる、アオヤーギだという貝のおつゆを

ご飯にかけて食べていたそうです。




最初は、味噌汁ではなく、すまし汁だったようです。

すなわち、貝を水で煮て出た出汁汁だけのおつゆですね。



これを手早く流し込んで、午後の仕事に向かう式が

かっこいい漁師の見本になっていたようです。



(◎_◎;) いつしか汁は味噌汁になり

貝もアオヤーギから、浅蜊になりました。

作り方も、美味しく食べられるように改良され

元の形式とは違ってきたようです。





すなわち、ただ貝の出汁の味噌汁をご飯にかける式。





貝の出汁でご飯を炊いて、炊きあがったご飯に貝を混ぜる式。





貝の味噌汁をご飯にかけて、煮込んだ貝を載せる式などです。






食堂によっては、大まかに2種類のフカガーワ・メシを出すそうです。




(◎_◎;)どれも美味しそうなことですが

私は2番めの、貝の出汁で炊いたご飯に貝を混ぜる式が

食べてみたくて。


調べたら、駅お弁当にも、なっているようです。




(◎_◎;)駅お弁当では、アサリ・オコーワだと言うようです。

オコーワだと言うのは、和製語で言う

炊き込みご飯のことですね。


価格は900円で、鮮人のお金で言えば

3時間働いて変える程度の、

安い価格のようです。





東京駅では、上のやけどのお弁当ですが

他の地方に行くと、もうちょっと浮かしが乗っているのだとか。




(◎▲◎;) 焼き穴子。はぜの甘露煮。。美味しそうな。


かんしゃくです。




近々、東京駅で購入できるフカガーワ・メシを、

試食してみようだと、考えをしましたよね。










TOTAL: 28102

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
20602 카와모토 마코토가 13년만의....... Dartagnan 2014-06-28 5094 0
20601 시골이군요 와의 물건은 너무....... watapu 2014-06-28 1135 0
20600 기상 정보를 확인해 자는 시....... clavier001 2014-06-27 1027 0
20599 우리 아이가 제일 imal 2014-06-27 1287 0
20598 한밤 중이 되었습니다.♪(♭....... clavier001 2014-06-26 1750 0
20597 지금까지 쭉 여성이었는데, ....... clavier001 2014-06-26 1864 0
20596 한마디 합니다 namgaya33 2014-06-26 1981 0
20595 (◎_◎;) 후카가와·메시 ....... べぎらま 2014-06-26 1613 0
20594 한국 신문, 오늘도 미군 위....... star1614 2014-06-26 1138 0
20593 (◎_◎;) 붕장어 도시락 ....... べぎらま 2014-06-26 1416 0
20592 miwaの福岡公演行ってきまし....... momoclo 2014-06-26 981 0
20591 도와주세요 일본인..^ ^ CHON6cm 2014-06-26 1049 0
20590 야고보서 제 5장..^ ^; CHON6cm 2014-06-26 881 0
20589 세계가 놀란 일본식 과자 ....... JAPAV 2014-06-26 12556 0
20588 야고보서 제 4장.. CHON6cm 2014-06-26 966 0
20587 인생 최고로 화나던 순간 marvin 2014-06-26 934 0
20586 야고보서 제 3장,,^ ^ CHON6cm 2014-06-26 934 0
20585 그런데, 오늘 밤도 기상 정....... clavier001 2014-06-25 1730 0
20584 광인 일기를 읽었던 Dartagnan 2014-06-25 1840 0
20583 1ω˚) 치락!!! 1yen 2014-06-25 1144 0