と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。
近場の温泉に行って、肌がスベスベになってから、
一週間もたっていないですね。
温泉の効果も2・3日しか続かず、
今では肌もスベスベではないですね。
大阪は今日は寒さも緩みましたが、
週末にかけてまた寒くなる予報ですね。
さて「旅行と旅行との間。」ですね。
猫は何をしているのか?
次の旅行の場所を探し考えていますね。
ゴールデンウィークはどうしても海外は値段が高いので、
また国内の温泉になりそうですね。ただ国内は
利尻・礼文から屋久島・与論・沖縄まで行っていますね。
高揚李氏は国内旅行も海外旅行も、
ともに非日常の体験だと考えていますね。
海外のほうが珍しいですが、温泉も捨てがたいですね。
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=LCUS4eLoWUs
歌詞ですね。「
ルールールルルー ルールールルルー
ルールールルルールルルールー
ラーラーラララー ラーラーラララー
ラーラーラララーラララーラー
パーパパパーパパーパ パーパパパーパパーパ
アーアーアーアーアー アーアーアーアーアー
ルール-ルルルー ルールールルルー
ルールールルルールルルールールー
愛し合う~ その時に~
この世は~止まる~の~
時のない~ 世界に~
二人は~行くの~よ~
夜は流れる 星も消えない
愛の歌 響くだけ
愛し合う~ 二人の~
時計は~止まるの~よ~
時計は~止まるの~~ 」
今日のクイズですね。
この歌手とこの歌によって日本語の美しさが評判ですね。
日本語以外に美しいと言われている言語は?
1 イタリア語
2 英語
3 中国語
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
근처의 온천에 가서, 피부가 매끈매끈이 되고 나서,
일주일간이나 경과하지 않네요.
온천의 효과도 2·3일 밖에 계속 되지 않고,
지금은 피부도 매끈매끈은 아니네요.
오사카는 오늘은 추위도 느슨해졌습니다만,
주말에 걸쳐 또 추워지는 예보군요.
그런데 「여행과 여행과의 사이.」(이)군요.
고양이는 무엇을 하고 있는 것인가?
다음의 여행의 장소를 찾아 생각하고 있네요.
골든 위크는 아무래도 해외는 가격이 비싸기 때문에,
또 국내의 온천이 될 것 같네요.단지 국내는
리시리·레분으로부터 야쿠시마·여론·오키나와까지 가고 있네요.
고양이씨는 국내 여행도 해외 여행도,
함께 비일상의 체험이라고 생각하고 있네요.
해외 쪽이 드뭅니다만, 온천도 버리기 어렵네요.
오늘의 음악의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=LCUS4eLoWUs
가사군요.「
르르르르르르르르르르
르르르르르르르르르
라라라라라라라라라라
라라라라라라라라라
파파파파파파파파파파파파파파
아아아아아아아아아아
룰

