「かんだやぶそば」で火災、1880年創業
創業130年余りの老舗そば店、東京・千代田区の「かんだやぶそば」で19日夜、火事があり、周辺の建物など合わせて4棟が焼けました。
警視庁などによりますと、19日午後7時20分ごろ、千代田区神田淡路町のそば店「かんだやぶそば」から火が出て、木造2階建ての店舗などあわせて4棟、190平方メートルが焼けました。出火当時、店内にいた客や従業員らおよそ45人は避難して無事でした。
「『ブレーカーを調べなさい』ということを指示出した。(ブレーカーを)調べている間にだんだん焦げ臭くなってきて、煙が出てきた」(店の女将)
「残念です、こんなことになってしまって」(常連客)
1階にある従業員用の食堂の排気ダクト付近の燃え方が激しいということで、警視庁などで火事の原因を調べています。
「かんだやぶそば」は1880年(明治13年)創業の老舗で、現在の店舗は1923年(大正12年)に建てられ、東京都の歴史的建造物に指定されています
————————————————————————————
Ψ[ ゚ д ゚ ]Ψ アーア。燃えちゃったよ。
hisui東京観光会社の名所だったのに・・・
수·불탄
창업 130년 남짓의 노포 곁점, 도쿄・치요다구의「칸다곁」로 19일밤, 화재가 있어, 주변의 건물등 합해 4동이 탔습니다.
경시청등에 의하면, 19일 오후 7시 20분쯤, 치요다구 칸다와지쵸의 곁점「칸다곁」로부터 불이 나오고, 목조 2층건물의 점포등 아울러 4동, 190평방 미터가 탔습니다.출화 당시 , 점내에 있던 손님이나 종업원등 대략 45명은 피난해 무사했습니다.
「『브레이커를 조사하세요』라고 하는 것을 지시 냈다.(브레이커를) 조사하고 있는 동안에 점점 단내가 많아지고, 연기가 나온」(가게의 여주인)
「유감입니다, 이렇게 되어 버려」(단골객)
1층에 있는 종업원용의 식당의 배기 덕트 부근의 불타는 방법이 격렬하다고 하는 것으로, 경시청등에서 화재의 원인을 조사하고 있습니다.
「칸다곁」는 1880년(메이지 13년) 창업의 노포에서, 현재의 점포는 1923년(타이쇼 12년)에 지어져 도쿄도의 역사적 건조물로 지정되어 있습니다
--------------------------------------------------------
Ψ[ ゚ д ゚ ]Ψ 아아.불타 버렸다.
hisui 토쿄 관광 회사의 명소였는데 ・・・
「칸다곁」로 화재, 1880년 창업
창업 130년 남짓의 노포 곁점, 도쿄・치요다구의「칸다곁」로 19일밤, 화재가 있어, 주변의 건물등 합해 4동이 탔습니다.
경시청등에 의하면, 19일 오후 7시 20분쯤, 치요다구 칸다와지쵸의 곁점「칸다곁」로부터 불이 나오고, 목조 2층건물의 점포등 아울러 4동, 190평방 미터가 탔습니다.출화 당시 , 점내에 있던 손님이나 종업원등 대략 45명은 피난해 무사했습니다.
「『브레이커를 조사하세요』라고 하는 것을 지시 냈다.(브레이커를) 조사하고 있는 동안에 점점 단내가 많아지고, 연기가 나온」(가게의 여주인)
「유감입니다, 이렇게 되어 버려」(단골객)
1층에 있는 종업원용의 식당의 배기 덕트 부근의 불타는 방법이 격렬하다고 하는 것으로, 경시청등에서 화재의 원인을 조사하고 있습니다.
「칸다곁」는 1880년(메이지 13년) 창업의 노포에서, 현재의 점포는 1923년(타이쇼 12년)에 지어져 도쿄도의 역사적 건조물로 지정되어 있습니다
--------------------------------------------------------
Ψ[ ゚ д ゚ ]Ψ 아아.불타 버렸다.
hisui 토쿄 관광 회사의 명소였는데 ・・・

