北海道自衛隊で5月、輸送中隊の射撃演習で空砲の予定が実弾を発射する事故発生
敵味方に分かれて輸送部隊防衛の訓練で銃撃戦で2人怪我をした
実弾と空砲の区別がつかないのは普通はありえない
北部方面隊総監部の発表では書類ミスと現場の見逃し
弾薬はなくしてはならないことが最優先
自衛隊での実弾の管理は徹底しており
全部一つずつ数えて薬莢回収し、上官が逐一確認する
まちがうと厳重な処分になる
最終的に武器の扱いに未熟な隊員のミスで幕引き
これが平和憲法での戦争をしない軍隊だ
OBによると80年代は実戦経験のある日本兵はまだいた
たばこの火を押し付けられたり、手荒な指導にも耐えた
しかし、冷戦終了で北海道自衛隊は人員削減し再編
米軍との共同演習と実践訓練重視に変わる
そして安保法制が制定された
今の状況はふりかかる火の粉を払うのではなく戦闘に火をつける
自分達は平和憲法の下で専守防衛の自衛隊員として服務宣誓した
いまさら海外派兵は契約違反であって海外派兵は大儀がない
自分でやめるとも、辞めたいということすらいえない
自衛隊員の苦悩は深い
|
![]()
적아군으로 나누어져 수송 부대 방위의 훈련으로 총격전에서 2명 다쳤다
실탄과 공포의 구별이 되지 않는 것은 보통은 있을 수 없다
북부 방면대 총감부의 발표로는 서류 미스와 현장의 간과
탄약은없이는 안 되는 것이 최우선
자위대로의 실탄의 관리는 철저해
전부 한개씩 세어 약협회수해, 상관이 일일이 상세하게 확인한다
잘못하면 엄중한 처분이 된다
최종적으로 무기의 취급에 미숙한 대원의 미스로 막 당겨
이것이 평화 헌법으로의 전쟁을 하지 않는 군대다
OB에 의하면 80년대는 실전 경험인 어느 날본병은 아직 있었다
담배의 불을 강요 당하거나 난폭한 지도에도 참았다
그러나, 냉전 종료로 홋카이도 자위대는 인원 삭감해 재편
미군과의 공동 연습과 실천 훈련 중시로 바뀐다
그리고 안보 법제가 제정되었다
지금의 상황은 체 걸리는 불똥을 지불하는 것이 아니라 전투에 불붙인다
자신들은 평화 헌법아래에서 전수 방위의 자위대원으로서 복무 선서했다
이제 와서 해외파병은 계약 위반이며 해외파병은 대의가 없다
스스로 그만둔다고도, 그만두고 싶다고 하는 것조차 말할 수 없다
자위대·`

