A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

KJCLUB - アッシーついでに。
自動車

近所のマートに行ったら、小規模な車のイベントをやっていたので
何枚か撮影してきました。




エロいご先祖様。





軽自動車のご先祖様。
奥は馬鹿(褒め言葉)車




Renault5 Turbo
 モータースポーツでの活躍が何物にも勝る新車の宣伝活動になる」ということは、改めていうまでもないことだが、時を遡ること“70年代中盤のルノーにとってもそれは至上命題だった。

すでにル・マンやフォーミュラ等では実績を積んでいたルノーだったが、ことヨーロッパで人気の高いラリーにおいて、                      A110に代わる新しいアイコンたるモデルの登場が待ち望まれていた。
より大きな市場への反映を期待し、そのベースとして選ばれたのは、誰もが知るFFの大衆車5(サンク)であった。

マシーンの高出力化を前に、FFの限界を見た開発陣は、5のエンジン&トランスミッションを180度回転させリアミドに搭載したスペシャルモデルを“78年のパリサロンで発表する。それは5ターボと名付けられ、“80年から市販が開始され、“83年までに1300台が生産された。

実際“81年のモンテカルロラリーでは優勝を果たすなどポテンシャルの高さもアピールした。
“83年からは、ボディ材質を一部改め、内装の意匠変更を行うなど、より生産性を高めたターボ2へとスイッチされ“85年まで生産が行われた。

お馬鹿だ。お馬鹿過ぎる。
市販の車体じゃ強力なエンジンを積めないから、無理やり車体を延長して無理矢理直6を積んだ。
ご先祖様(プリンス・スカイライン S54)に通じる物があって。



本当にTurboモデルなのか?それとも外見だけなのか?
それは確認する事は出来ませんでした。




何度見ても美しいLotus Europa。 もう少し大きなイメージがあったのですが。




こちらは本当に小さいトヨタ スポーツ800
これくらいのサイズでHVを出さないものか?(IQをオープン、HV化? シグネット?)



トラック専業メーカーになったISUZUも昔は乗用車を作っていました。

   
後13年落ちのマセラティ3200GTが148万円で売りに出されていて、少しときめいた。
おわり。




압사-하는 김에.

근처의 마트에 가면, 소규모의 차의 이벤트를 하고 있었으므로
몇매나 촬영해 왔습니다.




에로 바둑 선조님.





경자동차의 선조님.
안쪽은 바보(칭찬) 차




Renault5 Turbo
 모터스포츠로의 활약이 무엇에도 우수한 신차의 선전 활동이 되는」라고 하는 것은, 재차 말할 필요도 없는 것이지만, 때를 거슬러 올라가는 것"70년대 중반의 르노에 있어서도 그것은 지상 명제였다.

벌써 르・맨이나 포뮬러등에서는 실적을 쌓고 있던 르노였지만, 일유럽에서 인기가 높은 랠리에 대하고, A110에 대신하는 새로운 아이콘인 모델의 등장이 기다려 바람직하고 있었다.
보다 큰 시장에의 반영을 기대해, 그 베이스로서 선택된 것은, 누구나가 아는 FF의 대중차 5(산크)였다.

머신의 고출력화를 앞에 두고, FF의 한계를 본 개발진은, 5의 엔진&트랜스미션을 180도 회전시켜 리아미드에 탑재한 스페셜 모델을"78년의 파리 살롱으로 발표한다.그것은 5 터보 라고 명명되어"80년부터 시판이 개시되어"83년까지 1300대가 생산되었다.

실제"81년의 몬테카를로 랠리에서는 우승을 완수하는 등 포텐셜의 높이도 어필 했다.
"83년부터는, 보디 재질을 일부 고쳐 내장의 생각 변경을 실시하는 등, 보다 생산성을 높인 터보 2로 스윗치 되어"85년까지 생산을 했다.

바보같다.너무 바보같다.
시판의 차체는 강력한 엔진을 쌓을 수 없기 때문에, 억지로 차체를 연장해 무리하게직 6을 쌓았다.
선조님(프린스・스카이라인 S54)에 통하는 것이 있어.



정말로 Turbo 모델인가?그렇지 않으면 외관 뿐인가?
그것은 확인하는 일은 할 수 없었습니다.




몇 번 봐도 아름다운 Lotus Europa. 좀 더 큰 이미지가 있었습니다만.




이쪽은 정말로 작은 토요타 스포츠 800
이 정도의 사이즈로 HV를 내지 않는 것인가?(IQ를 오픈, HV화? 스페셜 인터레스트 그룹 넷?)



트럭 전업 메이커가 된 ISUZU도 옛날은 승용차를 만들고 있었습니다.

   
앞으로 13년 빠짐의 마세라티 3200 GT가 148만엔으로 팔아지고 있고, 조금 두근거렸다.
끝.





TOTAL: 18240

番号 タイトル ライター 参照 推薦
10320
No Image
9月のヒュンダイ世界販売、2........ JAPAV 2013-10-08 4345 0
10319
No Image
日本車、9月の中国販売は急増。....... JAPAV 2013-10-08 4229 0
10318
No Image
mazdaの意気やよし! wiredrunner712 2013-10-07 4105 0
10317
No Image
148万円のマセラティ aooyaji 2013-10-07 3187 0
10316
No Image
韓国GP、公式入場者数、発表(....... wiredrunner712 2013-10-07 5104 0
10315
No Image
レースが終了すると逃げるように....... トルチョック制裁 2013-10-07 5139 0
10314
No Image
最悪のF1韓国GP 竹島次郎 2013-10-07 5077 0
10313
No Image
マクラーレン:韓国GPは”最悪....... wiredrunner712 2013-10-07 4914 0
10312
No Image
ピレリ....(--; wiredrunner712 2013-10-06 3931 0
10311
No Image
アッシーついでに。 aooyaji 2013-10-06 3922 0
10310
No Image
今年度上半期の乗用車販売台数(....... ねふ子 2013-10-05 3435 0
10309
No Image
プチメンテ aooyaji 2013-10-06 3497 0
10308
No Image
地域限定タイヤ? umib0ze 2013-10-05 3549 0
10307
No Image
MITSUBISHI 『eK ....... sun3000 2013-10-04 4108 0
10306
No Image
新型DAIHATSU「TANT....... ねふ子 2013-10-03 3841 0
10305
No Image
アメリカから戻りました 車関係....... 滝川クリス太郎 2013-10-03 4485 0
10304
No Image
韓国GP:2014年度の開催確....... wiredrunner712 2013-10-02 4525 0
10303
No Image
TOYOTA “ピンクのクラウ....... sun3000 2013-10-02 4143 0
10302
No Image
MADE IN JAPANの実....... cris1717 2013-10-02 3992 0
10301
No Image
海の向こうからやって来た車達 ねふ子 2013-10-01 4196 0